Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akp-ländern helfen wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir möchten insbesondere betonen, dass wir, wenn wir wirklich den AKP-Ländern helfen wollen, sich anzupassen, es effektiver wäre, die Koordinierung der europäischen Agrar-, Handels- und Entwicklungsstrategien mit dem Ziel des freien und fairen Handels sicherzustellen, als mehr Ausgleichszahlungen vom Haushalt der EU für die Anpassungszeit zu fordern.

Wij willen met name benadrukken dat, als we de ACS-landen echt willen helpen om zich aan te passen, het effectiever zou zijn om de coördinatie te verzekeren van het landbouw-, handels- en ontwikkelingsbeleid van de EU met het oog op vrije en eerlijke handel, dan gedurende de overgangsperiode hogere compensatie te vragen uit de EU-begroting.


Der Rat hat seinen Standpunkt zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3 zum Gesamt­haushaltsplan der EU für 2010 angenommen, mit dem Finanzmittel in Höhe von 56,7 Mio. EUR gebilligt werden, um Bananen exportierenden Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazi­fischen Ozean (AKP) zu helfen, die von den Liberalisierungsmaßnahmen der Welthandels­orga­nisation betroffen sind (Dok. 12643/10 + 8434/10).

De Raad heeft zijn standpunt vastgesteld over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3 bij de algemene begroting van de EU voor 2010, en heeft aldus zijn goedkeuring gehecht aan een financiering van 56,7 miljoen euro voor bijstand aan bananenexporterende landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) welke de gevolgen ondervinden van de liberaliserings­maatregelen die de Wereldhandelsorganisatie heeft geëist (doc. 12643/10 + 8434/10).


EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erklärte hierzu: „Diese Maßnahmen werden den AKP-Ländern bei der Anpassung an die neue Handelsregelung für Bananen helfen.

Europees commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs verklaarde: "Deze maatregelen zullen de ACS-landen helpen zich aan de nieuwe realiteit van de handelsregeling voor bananen aan te passen.


Wir sollten den AKP-Ländern helfen, eine nachhaltige Produktion aufzubauen.

Wij moeten de ACS-landen helpen om een duurzame productie op te bouwen.


Die Produktion von Bioethanol stellt eine interessante Alternative zur Zuckererzeugung für Ernährungszwecke dar und kann den AKP-Ländern helfen, ihren Energiebedarf zu decken und gleichzeitig die Umwelt zu schützen, sie weniger importabhängig zu machen und Lebensgrundlagen im ländlichen Raum unterstützen.

Bio-ethanol is een interessant alternatief voor suikerproductie voor voedingsdoeleinden, en kan de ACS-landen helpen aan hun energiebehoeften te voldoen en tegelijk het milieu beschermen, waardoor zij minder afhankelijk worden van invoer en ook het bestaan op het platteland ondersteunen, en derhalve moet bio-ehanol als een belangrijke oplossing worden vermeld.


17. begrüßt die von der Europäischen Union geförderte Gründung eines technischen Büros in Genf, das den AKP-Ländern helfen soll, ihre Kapazität im Rahmen der multilateralen Verhandlungen zu stärken, warnt jedoch vor einer punktuellen technischen Ad-hoc-Hilfe, die lediglich darauf ausgerichtet ist, die Verpflichtungen zu erfüllen, die die Entwicklungsländer im Rahmen der Handelsabkommen vereinbart haben, was per se keine wirkliche Kapazitätsstärkung darstellt; begrüßt, dass die Kommission für diesen Zweck einen Zuschuss in Höhe von 20 Millionen EUR vorgesehen hat;

17. juicht het toe dat met hulp van de Europese Unie in Genève een technisch bureau opgericht is om de ACS-landen te helpen hun capaciteit in het kader van de multilaterale onderhandelingen te versterken, maar waarschuwt voor gerichte technische hulp ad hoc die alleen tot doel heeft de betrokken landen te helpen de verplichtingen die ze in het kader van de handelsovereenkomsten zijn aangegaan na te komen, en waardoor de reële capaciteit op zich niet wordt versterkt; constateert met voldoening dat de Commissie daartoe voorzien heeft in 20 miljoen euro aan steun;


17. begrüßt die von der EU geförderte Gründung eines technischen Büros in Genf, das den AKP-Ländern helfen soll, ihre Kapazität im Rahmen der multilateralen Verhandlungen zu stärken, warnt jedoch vor einer punktuellen technischen Ad-hoc-Hilfe, die lediglich darauf ausgerichtet ist, die Verpflichtungen zu erfüllen, die die Entwicklungsländer im Rahmen der Handelsabkommen vereinbart haben, was per se keine wirkliche Kapazitätsstärkung darstellt; begrüßt, dass die Kommission für diesen Zweck einen Zuschuss in Höhe von 20 Millionen Euro vorgesehen hat;

17. juicht het toe dat met hulp van de Europese Unie in Genève een technisch bureau opgericht is om de ACS-landen te helpen hun capaciteit in het kader van de multilaterale onderhandelingen te versterken, maar waarschuwt voor gerichte technische hulp ad hoc die alleen tot doel heeft de betrokken landen te helpen de verplichtingen die ze in het kader van de handelsovereenkomsten zijn aangegaan na te komen, en waardoor de reële capaciteit op zich niet wordt versterkt; constateert met voldoening dat de Commissie daartoe voorzien heeft in 20 miljoen euro aan steun;


Die Herkunftsländer haben auf nationaler und regionaler Ebene den Aufbau von Datenbanken initiiert, bei denen sich Diaspora-Mitglieder, die sich an der Entwicklung ihres Heimatlands beteiligen wollen, eintragen lassen können. Die Kommission erwägt diese Initiative zu unterstützen; außerdem will sie ganz allgemein - in Abstimmung mit anderen Gebern - den Ländern helfen, die Verbindungen mit ihrer Diaspora aufrecht zu erhalten.

De Commissie overweegt om steun te verlenen aan inspanningen die door de landen van herkomst op nationaal of regionaal niveau worden geleverd om databanken op te zetten waarin leden van de diaspora die geïnteresseerd zijn in het bevorderen van de ontwikkeling van de landen van herkomst zich vrijwillig kunnen laten registeren, en meer in het algemeen om de banden tussen die landen en hun diaspora te behouden, in samenwerking met andere donoren.


Wir wissen, was wir wollen und unsere Politik hat Hand und Fuß, sei es in den Ländern Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raums (AKP) im Rahmen des Abkommens von Cotonou, Nordafrika und dem Nahen Osten, Lateinamerika oder Asien.

Wij weten wat we willen bereiken, en er is een consistent beleid, of het nu Afrika, de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS) die de Overeenkomst van Cotonou hebben ondertekend, Noord-Afrika en het Midden-Oosten, Latijns-Amerika, of Azië betreft.


Der Rat möchte auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Analysen, insbesondere ihrer regelmäßigen Berichte und des Synthesedokuments, das sie im November annehmen wird, die wirtschaftliche Situation der Länder, die der Europäischen Union beitreten wollen und mit denen derzeit verhandelt wird, erörtern, um diesen Ländern dabei zu helfen, ihre Strategie für ihre Integration in die Wirtschaft der Europäischen Union festzulegen.

De Raad wenst, op basis van door de Commissie verstrekte analyses en met name op basis van de periodieke verslagen en het overzichtsdocument dat de Commissie in november zal aannemen, besprekingen te wijden aan de economische situatie van de kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen lopende zijn, met het doel deze landen te helpen bij de vaststelling van hun strategie voor de integratie in de economie van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-ländern helfen wollen' ->

Date index: 2023-05-29
w