Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern

Vertaling van "werden akp-ländern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Arbeitsgruppe Industrielle Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep industriële ontwikkeling in de ACS-landen


Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern

Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die AKP-Bananenlieferanten anbelangt, ist die Kommission entschlossen, ihren aus dem Cotonou-Abkommen erwachsenden Verpflichtungen nachzukommen. Sie will daher insbesondere auch auf die Auswirkungen achten, die die Änderung der EU-Einfuhrregelung für die Bananenerzeuger in den AKP-Ländern mit sich bringt. Die Kommission wird prüfen, wie deren besondere Lage berücksichtigt werden kann (etwa durch Präferenzregelungen beim Zugang von AKP-Erzeugnissen), und versuchen, für die AKP-Länder Präferenzbedingungen zu erhalten, die denen der ...[+++]

Wat de ACS-bananenleveranciers betreft, is de Commissie vastberaden te voldoen aan haar verplichtingen op grond van de Overeenkomst van Cotonou; bijgevolg is zij zinnens bijzondere aandacht te besteden aan de implicaties van de wijziging van haar invoerregeling voor de ACS-bananenproducenten, te zoeken naar passende wegen om op hun specifieke situatie in te spelen, met inbegrip van preferentiële toegang voor ACS-producten, en te trachten voor de ACS-landen een preferentiepeil te handhaven dat overeenstemt met het peil dat door de uitgebreide Gemeenschap met 25 wordt toegekend.


Bezüglich der AKP-Lieferländer wird die endgültige Bananenhandelsregelung von den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (EPA) abgedeckt, die derzeit zwischen der EG und den AKP-Ländern ausgehandelt werden und am 1. Januar 2008 in Kraft treten sollen.

Wat de ACS-leveranciers betreft, zal de uiteindelijke handelsregeling voor bananen vallen onder de overeenkomsten voor economisch partnerschap (EPA's) waarover thans tussen de EG en de ACS-landen wordt onderhandeld en die op 1 januari 2008 in werking zouden moeten treden.


Zur Durchführung der Partnerschaft mit den AKP-Ländern wurde ein neuer Europäischer Entwicklungsfonds vereinbart, über den im Zeitraum 2007-2013 22,682 Mrd. EUR für die AKP-Staaten bereitgestellt werden.

Om het partnerschap met de ACS-landen echt vorm te kunnen geven, is een nieuw Europees Ontwikkelingsfonds opgericht, dat de ACS-landen in de periode 2007-2013 in totaal 22,682 miljard EUR aan steun gaat verstrekken.


(4) Durch geeignete Maßnahmen werden Darlehensfinanzierungen aus dem EEF und dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union ermöglicht, damit Kooperationsprojekte zwischen den ÜLG, den AKP-Ländern, den Regionen in äußerster Randlage und anderen Ländern durchgeführt werden können; dazu zählen insbesondere vereinfachte Verfahren für die gemeinsame Verwaltung solcher Projekte.

4. Projecten voor samenwerking tussen de LGO, de ACS-staten, de ultraperifere gebieden en andere gebieden kunnen worden gefinancierd door een combinatie van kredieten van het EOF met kredieten uit de algemene begroting van de Unie met behulp van passende maatregelen, met name vereenvoudigde mechanismen voor gezamenlijk beheer van dergelijke projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. hebt hervor, dass in den parallel geführten Gesprächen mit den AKP-Ländern die Vereinbarung getroffen wurde, den wichtigsten Bananen exportierenden AKP-Ländern durch ein neues Unterstützungsprogramm, die so genannten flankierenden Maßnahmen für den Bananensektor, neben der regulären EU-Hilfe zusätzliche Unterstützung zukommen zu lassen; betont, dass die Mittelausstattung der flankierenden Finanzierungsmaßnahmen für den Bananensektor möglicherweise nicht ausreicht und der Zeitraum für deren Umsetzung zu kurz bemessen ist, als dass sie den Bananenerzeugern in den AKP-Ländern wirksame Hilfe bei der Anpassung an die veränderten Bedingun ...[+++]

12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector („Banana Accompanying Measures”, BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingssteun gaat, en niet om een loutere bijdrage tot de nationale begroting die niet voor specifieke programma's ...[+++]


12. hebt hervor, dass in den parallel geführten Gesprächen mit den AKP-Ländern die Vereinbarung getroffen wurde, den wichtigsten Bananen exportierenden AKP-Ländern durch ein neues Unterstützungsprogramm, die so genannten flankierenden Maßnahmen für den Bananensektor, neben der regulären EU-Hilfe zusätzliche Unterstützung zukommen zu lassen; betont, dass die Mittelausstattung der flankierenden Finanzierungsmaßnahmen für den Bananensektor möglicherweise nicht ausreicht und der Zeitraum für deren Umsetzung zu kurz bemessen ist, als dass sie den Bananenerzeugern in den AKP-Ländern wirksame Hilfe bei der Anpassung an die veränderten Bedingun ...[+++]

12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector („Banana Accompanying Measures”, BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingssteun gaat, en niet om een loutere bijdrage tot de nationale begroting die niet voor specifieke programma's ...[+++]


12. hebt hervor, dass in den parallel geführten Gesprächen mit den AKP-Ländern die Vereinbarung getroffen wurde, den wichtigsten Bananen exportierenden AKP-Ländern durch ein neues Unterstützungsprogramm, die so genannten flankierenden Maßnahmen für den Bananensektor, neben der regulären EU-Hilfe zusätzliche Unterstützung zukommen zu lassen; betont, dass die Mittelausstattung der flankierenden Finanzierungsmaßnahmen für den Bananensektor möglicherweise nicht ausreicht und der Zeitraum für deren Umsetzung zu kurz bemessen ist, als dass sie den Bananenerzeugern in den AKP-Ländern wirksame Hilfe bei der Anpassung an die veränderten Bedingun ...[+++]

12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector ("Banana Accompanying Measures", BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingssteun gaat, en niet om een loutere bijdrage tot de nationale begroting die niet voor specifieke programma's ...[+++]


(4) Diese Bedingungen gelten unbeschadet der Bedingungen, die AKP-Ländern auferlegt werden können, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau restriktive Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten.

4. Deze voorwaarden gelden onverminderd de voorwaarden die kunnen worden opgelegd aan ACS-landen waarvoor beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast („HIPC”) of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast.


5. ersucht die Kommission, eine Analyse der Auswirkungen durchzuführen, bei der die derzeitigen Vorteile des Abkommens von Cotonou für die Unterzeichnerländer überprüft und insbesondere die Vorteile des Zuckerprotokolls für die Zuckererzeuger in den AKP-Ländern bewertet werden; ist ferner der Ansicht, dass die Studie über die Auswirkungen auch verschiedene Szenarien liefern sollte, in deren Rahmen die wahrscheinlichen Auswirkungen der voraussichtlichen Änderungen der geltenden Vereinbarungen und der Initiative „Alles außer Waffen“ für die Zuckererzeuger in den AKP-Ländern erläutert ...[+++]

5. vraagt de Commissie om een effectrapportage, waarin wordt nagegaan wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn en vooral wat de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS-suikerproducenten zijn; is van mening dat deze studie verschillende scenario's dient te bevatten, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;


7. ersucht die Kommission, eine Analyse der Auswirkungen durchzuführen, bei der die derzeitigen Vorteile des Abkommens von Cotonou für die Unterzeichnerländer überprüft und insbesondere die Vorteile des Zuckerprotokolls für die Zuckererzeuger in den AKP-Ländern bewertet werden; ist ferner der Ansicht, dass die Studie über die Auswirkungen auch verschiedene Szenarien liefern sollte, in deren Rahmen die wahrscheinlichen Auswirkungen der voraussichtlichen Änderungen der geltenden Vereinbarungen und der Initiative „Alles außer Waffen“ für die Zuckererzeuger in den AKP-Ländern erläutert ...[+++]

7. vraagt de Commissie een resultaatsonderzoek, waarin ze nagaat wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn, en vooral de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS - suikerproducenten, en daarnaast met verschillende scenario's, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten, en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsgruppe beziehungen zwischen den akp-ländern     werden akp-ländern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden akp-ländern' ->

Date index: 2024-09-09
w