Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abhilfe bei marktversagen schaffen sollen " (Duits → Nederlands) :

Dabei steht die Nutzung von Synergien zwischen diesen Bereichen wie auch mit anderen Investitionsprogrammen der Union im Mittelpunkt, da es ähnliche Herausforderungen zu bewältigen gilt, welche Lösungen erfordern, die das Wachstum in Gang bringen, der Fragmentierung entgegenwirken, den Zusammenhalt stärken, die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen innerhalb der EU abbauen, den Einsatz innovativer Finanzierungsinstrumente fördern, Abhilfe bei Marktversagen schaffen und Engpässe beseitigen, die der Vollendung ...[+++]

Synergieën tussen deze sectoren en met andere investeringsprogramma's van de Unie zijn belangrijk omdat er zich soortgelijke uitdagingen voordoen om oplossingen te vinden die groei op gang brengen, versnippering vermijden, de samenhang versterken, de ontwikkelingsverschillen in alle regio's van de EU verminderen, het gebruik van innovatieve financiële instrumenten bevorderen en marktfalen tegengaan alsmede knelpunten wegnemen die de voltooiing van de interne markt in de weg staan.


Dabei steht die Nutzung von Synergien zwischen diesen Bereichen wie auch mit anderen Investitionsprogrammen der Union im Mittelpunkt, da es ähnliche Herausforderungen zu bewältigen gilt, welche Lösungen erfordern, die das Wachstum in Gang bringen, der Fragmentierung entgegenwirken, den Zusammenhalt stärken, den Einsatz innovativer Finanzierungsinstrumente fördern, Abhilfe bei Marktversagen schaffen und Engpässe beseitigen, die der Vollendung des Binnenmarkts entgegenstehen ...[+++]

Synergieën tussen deze sectoren en met andere investeringsprogramma's van de Unie zijn belangrijk omdat er zich soortgelijke uitdagingen voordoen om oplossingen te vinden die groei op gang brengen, versnippering vermijden, de samenhang versterken, het gebruik van innovatieve financiële instrumenten bevorderen en marktfalen tegengaan alsmede knelpunten wegnemen die de voltooiing van de interne markt in de weg staan.


Zur Wahrung der Finanzstabilität, vor allem bei systemischer Liquiditätsknappheit, sollten die staatlichen Garantien für Liquiditätsfazilitäten, die von Zentralbanken bereitgestellt werden oder staatliche Garantien für neu emittierte Verbindlichkeiten, die bei einer schweren Störung der Volkswirtschaft eines Mitgliedstaats Abhilfe schaffen sollen, die Anwendung des Abwicklungsrahmens nicht auslösen, sofern eine Reihe von Bedingungen erfüllt ist.

Indien deze faciliteit door een staat wordt gegarandeerd, is een entiteit die toegang krijgt tot deze faciliteit onderworpen aan de staatssteunregels. Om de financiële stabiliteit te vrijwaren, met name in geval van een systeemkritisch liquiditeitstekort, mogen staatsgaranties met betrekking tot liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken, dan wel staatsgaranties met betrekking tot nieuwe verplichtingen teneinde een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat te verhelpen, geen aanleiding geven tot activering van het afwikkelingskader, mits aan een aantal voorwaarden is voldaan.


Abhilfe schaffen sollen hier die geplanten Maßnahmen des Pakets zur Jugendbeschäftigung (siehe IP/12/1311 und MEMO/12/938), die darauf abzielen, dass alle arbeitslosen jungen Menschen Zugang zu einer schulischen oder beruflichen Weiterbildung bzw. einem gewinnbringenden Praktikum oder Ausbildungsplatz bekommen, was ihre Chancen erhöht, einen Arbeitsplatz zu finden.

De voorstellen in het Pakket werkgelegenheid voor jongeren (zie IP/12/1311 en MEMO/12/938) hebben tot doel dit probleem aan te pakken door te garanderen dat alle werkloze jongeren verder onderwijs, een opleiding of een kwaliteitsvolle stage of praktijkopleiding kunnen volgen, waardoor hun kansen om een baan te vinden toenemen.


Ich möchte auch betonen, dass künftige legislative Maßnahmen, die Abhilfe bei Marktversagen schaffen sollen, eine Kosten-Nutzen-Analyse ihrer Durchführung im Vergleich zu einer Nichtdurchführung einschließen müssen.

Van groot belang is ook de conclusie dat er bij de wetgevende maatregelen die in de toekomst zullen worden genomen om de onvolkomenheden van de markt te corrigeren, gekeken zal moeten worden naar de kosten en de baten van de invoering van zulke maatregelen. En die zullen dan vergeleken moeten worden met de economische gevolgen van niet-invoering.


Ich möchte auch betonen, dass künftige legislative Maßnahmen, die Abhilfe bei Marktversagen schaffen sollen, eine Kosten-Nutzen-Analyse ihrer Durchführung im Vergleich zu einer Nichtdurchführung einschließen müssen.

Van groot belang is ook de conclusie dat er bij de wetgevende maatregelen die in de toekomst zullen worden genomen om de onvolkomenheden van de markt te corrigeren, gekeken zal moeten worden naar de kosten en de baten van de invoering van zulke maatregelen. En die zullen dan vergeleken moeten worden met de economische gevolgen van niet-invoering.


Der Rat hat nach der politischen Einigung auf seiner Tagung vom 20.-22. Dezember eine Verordnung über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft angenommen, die Abhilfe für die Probleme schaffen sollen, die aufgrund der Abgelegenheit, der Insellage und der weiten Entfernung der Regionen in äußerster Randlage der EU entstehen (Dok. 15367/05, 5410/06 ADD 1).

Nadat tijdens de zitting van 20-22 december een politiek akkoord was bereikt, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid een verordening aangenomen houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de EU; doel van deze maatregelen is, de gevolgen van de afgelegenheid en het insulaire en ultraperifere karakter van deze gebieden op te vangen (15365/05, 15366/1/05 ADD1).


Da das Projekt ein Gebiet betrifft, das bereits mit Breitbandnetzen versorgt ist, kam die Kommission zu dem Schluss, dass die staatliche Förderung nicht notwendig ist, um Abhilfe für ein Marktversagen zu schaffen oder den Breitbandzugang zu erschwinglichen Preisen zu gewähren.

In het gebied waar het project zou worden uitgevoerd, zijn er al breedbandnetwerken en de Commissie acht de steun niet noodzakelijk om een marktfalen te verhelpen of de prijzen voor breedbanddiensten betaalbaar te houden.


In der Mitteilung wird das Schwergewicht unter anderem auf folgende Vorschläge gelegt, die Abhilfe schaffen und den Wettbewerb in Europa fördern sollen:

Ter bestrijding van deze situatie en ter stimulering van het Europese concurrentievermogen wordt in de mededeling onder andere het volgende voorgesteld:


Um hier Abhilfe zu schaffen, soll das vierte Rahmenprogramm dazu beitragen, daß die Beteiligung der Mitgliedstaaten an den internationalen Großprojekten durch entsprechende Modalitäten besser koordiniert wird. Nur ein vereinigtes Europa kann zu einem gewichtigen Verhandlungspartner der großen Länder wie der USA und Japans werden. Daneben sollen die Forschungsarbeiten der europäischen Organisationen, insbesondere der ESA, des CERN oder auch der ESO, besser verknüpft werden.

Om deze situatie het hoofd te bieden voorziet het IVe kaderprogramma in nauwer overleg op het hoogste politieke niveau, een passende coördinatie van de deelneming van de Lid-Staten aan grote internationale projecten waar alleen een verenigd Europa voor een serieuze inbreng kan zorgen ten overstaan van andere grote partners zoals de Verenigde Staten en Japan, en een betere aansluiting met het door diverse Europese organisaties zoals de ESA, de CERN of de ESO uitgevoerde onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhilfe bei marktversagen schaffen sollen' ->

Date index: 2025-04-23
w