Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your favourable remarks " (Engels → Frans) :

Despite your favourable remarks about the provincial government, our perspective is somewhat different.

Malgré vos propos favorables envers le gouvernement provincial, notre perspective est quelque peu différente.


Senator Callbeck: You referred in your presentation and in your written remarks to the perception held by some people that some CPA decisions tend to favour its members over those who are actually affected by the decisions.

Le sénateur Callbeck: Dans votre présentation et dans vos remarques écrites, vous avez fait mention de la perception qu'ont certaines personnes à l'effet que certaines décisions de l'ACP ont tendance à favoriser ses membres par rapport aux personnes qui sont réellement touchées par les décisions.


Your Rapporteur takes not of the remarks of the letter by the Chairwoman of the committee on Regional Development to the Chairman of the committee on Budgets by which REGI expresses its favourable position to the mobilisation of the EUSF.

Votre rapporteur prend acte des observations formulées dans la lettre adressée au président de la commission des budgets par la présidente de la commission du développement régional, dans laquelle la commission REGI se déclare en faveur de la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne.


By voting overwhelmingly in favour of Mrs Prets’ report on 16 January, we have already sent a very powerful signal to which you were not averse, Mr Frattini, as confirmed – if confirmation were needed - by your remarks of a moment ago.

En adoptant, le 16 janvier dernier, le rapport de Christa Prets à une écrasante majorité, nous avons déjà adressé un signal très fort que vous avez bien voulu entendre, Monsieur le commissaire Frattini, et vos propos, à l’instant, l’ont confirmé si besoin était.


Finally, my third remark, Commissioner, is an expression of regret at not having heard your opinion on the amendment, proposed by our rapporteur and to be fully supported both by myself and my group, in favour of establishing European registering and regulatory agencies.

Enfin, ma troisième observation, c’est, Madame la Commissaire, pour regretter de ne pas avoir entendu votre point de vue sur l’amendement que propose notre rapporteur et que je soutiendrai pleinement, ainsi que mon groupe, en faveur de la mise en place d’autorités européennes d’enregistrement et de régulation.


Well, from your first remarks, I believe that you are going to keep your word, because I think that neutral is something that you will be – your track record speaks in your favour and I think that you will listen to everyone.

Or, j'ai bien l'impression, d'après votre premier discours, que vous allez tenir parole, parce que neutre, je pense que vous le serez : votre parcours plaide pour vous et je pense que vous serez à l'écoute de tout le monde.


And those who drafted your remarks on this point and the remarks of the other Commissioners were wise enough to include an indication that you were in favour of open declarations.

Les personnes qui ont rédigé pour vous et les autres commissaires les concepts relatifs à ces questions ont été assez intelligentes pour noter avec soin que vous étiez, vous aussi, favorable à la déclaration ouverte.


At the start of your remarks, you admitted you were increasingly in favour of international cooperation in dealing with Arctic challenges.

Vous avez, au début de vos remarques, avoué que vous étiez de plus en plus partisan de la coopération internationale pour faire face aux défis de l'Arctique.


Mr. Dennis J. Mills: Mr. Speaker, with your indulgence I would prefer to continue after question period with my comments and questions and possibly my remarks, if that is favourable to you.

M. Dennis J. Mills: Monsieur le Président, avec votre indulgence, je préférerais attendre après la période des questions pour mes observations et questions, si cela vous convient.


I was impressed that, very early in your remarks, you spoke favourably about the Partnership for Peace program.

J'ai été impressionné de vous entendre parler favorablement, au tout début de votre exposé, à propos du programme Partenariat pour la paix.




Anderen hebben gezocht naar : despite your favourable remarks     referred in     tend to favour     your written remarks     your     expresses its favourable     remarks     overwhelmingly in favour     your remarks     having heard     favour     third remark     from     your favour     your first remarks     who drafted     were in favour     drafted your remarks     start of     increasingly in favour     is favourable     possibly my remarks     early in     you spoke favourably     your favourable remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your favourable remarks' ->

Date index: 2022-01-03
w