Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yesterday and what paul jenkins said earlier " (Engels → Frans) :

With respect to the first part, the division of labour, I'll underscore what I said yesterday and what Paul Jenkins said earlier in another public speech about a month ago, consistent with the words of the Minister of Finance: the Minister of Finance has overall responsibility for the financial system.

En ce qui concerne la première question, sur la répartition des tâches, je tiens à souligner ce que j'ai dit hier, et que Paul Jenkins a dit il y a environ un mois lors d'une allocution publique, dans le droit sillage des paroles du ministre des Finances: le ministre des Finances assume la responsabilité globale du système financier.


That many years we've been working together, and I mentioned that elder here, Paul Baton, was very happy yesterday with what the minister said.

Nous avons travaillé tant d'années ensemble et je vous disais qu'hier, notre aîné Paul Baton était si heureux d'avoir entendu ce que le ministre nous avait dit.


Mr. Paul Crête: My question concerns what Mr. McWhinnie said earlier.

M. Paul Crête: Ma question porte sur ce que M. McWhinnie a dit tantôt.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, what I said yesterday, and what I say again today, is that we intend to proceed in a balanced manner.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, ce que j'ai dit hier, et je le répète encore, c'est que nous avons l'intention de procéder avec une approche équilibrée.


This therefore contradicts what the President of the sitting Mrs Angelilli said earlier, when she claimed that I had been given the floor yesterday to talk about the waiver of my parliamentary immunity, which is not true.

Ceci contredit donc ce qui a été affirmé tout à l’heure par Mme la présidente de séance Angelilli, qui a prétendu que j’avais eu la parole hier sur la levée de mon immunité parlementaire, ce qui est faux.


As Paul-Marie Coûteaux rightly said in his intervention yesterday and in his proposed amendments, one wonders exactly what political coherence this blank cheque represents.

Comme l'a très bien dit notre collègue Paul-Marie Coûteaux, dans son intervention d'hier et dans ses propositions d'amendements, on se demande bien à quelle cohérence politique ce chèque en blanc peut correspondre.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, what I said to Moody's in the meeting yesterday was what I said I would say in response to the leader of the third party's question yesterday, in fact in response to same question the day before, and I believe in response to the same question a week before.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, ce que j'ai dit hier aux représentants de la Moody's, c'est ce que j'ai dit en réponse à la question que le chef du troisième parti m'a posée hier, avant-hier et, sauf erreur, il y a une semaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday and what paul jenkins said earlier' ->

Date index: 2022-12-06
w