Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wrote back monsieur mayrand said " (Engels → Frans) :

But when he wrote back, Monsieur Mayrand said, “As I indicated in my press conference yesterday”—and he attached the transcript—“The Canada Elections Act provides several ways of voting that do not require the visual comparison of an elector with a photograph, and consequently the choice to unveil is that of the elector.

Dans sa réponse, M. Mayrand a écrit: « Comme je l'ai indiqué dans ma conférence de presse hier matin, » et il a joint la transcription — « la Loi électorale du Canada prévoit plusieurs façons de voter qui ne requièrent pas une comparaison visuelle de l'électeur à une photographie. Par conséquent, dans ces situations, le choix de se découvrir revient à l'électeur.


I wrote back and I said, “I can't promise you that.

J'ai répondu à cette lettre de la façon suivante: « Je vous le promets.


Monsieur Mayrand said it was him, the deputy chief electoral officer, and the director of communications.

M. Mayrand a répondu qu'il y avait lui-même, la sous-directrice générale des élections et la directrice des communications.


Again, I will remind the committee and Canadians that Monsieur Mayrand said he would welcome an investigation into this matter.

Encore une fois, je rappelle au comité et aux Canadiens que M. Mayrand a déclaré qu'il serait heureux qu'il y ait enquête sur cette affaire.


I was commenting that Elections Canada had written you back. Monsieur Mayrand had written back acknowledging the receipt of your letter in which you had informed him of the unanimous motion of the committee—so it was unanimous—calling upon Elections Canada to reverse its decision to allow veiled voting, which was the way he put it.

M. Mayrand a fait une lettre accusant réception de la vôtre, dans laquelle vous l'informiez de la motion unanime du comité — il y avait donc unanimité — demandant à Élections Canada de revenir sur sa décision d'autoriser le port du voile pour le vote.


– (GA) Madam President, Pádraig Ó Conaire once wrote a book entitled ‘M’Asal Beag Dubh’ [My Small Black Donkey] in which he said that the donkey was standing ‘with his back to the wind, ignoring life while life ignored him’.

– (GA) Madame la Présidente, Pádraig Ó Conaire a écrit un livre intitulé «M’Asal Beag Dubh» [Mon petit âne noir], dans lequel il dit que l’âne se trouvait «dos au vent, ignorant la vie comme la vie l’ignorait».




Anderen hebben gezocht naar : wrote     wrote back     wrote back monsieur     monsieur mayrand     monsieur mayrand said     i said     monsieur     canadians that monsieur     canada had written     written you back     you back monsieur     back monsieur mayrand     conaire once wrote     ‘with his back     which he said     wrote back monsieur mayrand said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrote back monsieur mayrand said' ->

Date index: 2022-06-29
w