Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
With insurgents

Traduction de «wounded and some actually killed » (Anglais → Français) :

Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, the Government of Canada endorsed the cruel and useless bombing of Iraq by the United States and the United Kingdom without any regard for the consequences of those illegal bombings on the people of Iraq, wounding many and probably killing some.

L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, le gouvernement canadien a acquiescé aux bombardements cruels et inutiles de l'Irak par les États-Unis et le Royaume-Uni sans égard aux conséquences de ces bombardements illégaux sur les Irakuiens, dont plusieurs ont été blessés et certains probablement tués.


C. whereas so far some 30 Bangladeshis have been killed, and hundreds wounded, in political violence during general strikes (‘hartals’) called for by the Bangladesh Nationalist Party (BNP) led by former Prime Minister Begum Khaleda Zia, with its ally, the Jamaat-e-Islami party, demanding that the forthcoming election be overseen by a ’non-party’ caretaker government and calling for the resignation of Prime Minister Sheikh Hasina;

C. considérant que jusqu'à présent quelque 30 Bangladais ont été tués, et des centaines blessés, suites à des actes de violence politique survenus lors des grèves générales («hartals ») lancées par le parti nationaliste bangladais (BNP), mené par Begum Khaleda Zia, ancien premier ministre, et par le parti Jamaat-e-Islami, allié du premier, grèves qui visent à obtenir la surveillance des prochaines élections par un gouvernement d'intérim non partisan ainsi que la démission de Sheikh Hasina, premier ministre;


Senator Mitchell: Is it therefore fair to say that relatively few of our soldiers are actually killed or wounded in direct confrontation [with insurgents], because they are so effective and well trained?

Sénateur Mitchell : Est-il donc juste de dire que relativement peu de nos soldats sont tués ou blessés à l’occasion de combats directs, parce qu’ils sont si efficaces et si bien entraînés?


I looked at amendment BQ-13, your particular amendment there, and I was wondering if there would be any common ground to implement the parts, because I think there's some actual value in what you're suggesting in amendment BQ-13, and I think it could be worked in after “The Minister of Transport may designate, from among organizations that operate in low-risk, non-commercial sectors of the aviation industry”. I don't know if that kills the propo ...[+++]

J'ai lu l'amendement BQ-13, le vôtre, en l'occurrence, et je me demandais s'il n'y aurait pas possibilité d'un commun accord de mettre en oeuvre certaines parties, parce que je pense que ce que vous proposez dans l'amendement BQ-13 présente un certain intérêt, et à mon avis, on pourrait l'intégrer après « le ministre des Transports peut désigner., parmi ceux qui oeuvrent dans des secteurs non commerciaux et à faible risque de l'industrie de l'aéronautique ».


E. whereas the Commission of Inquiry that the Ethiopian Parliament established at the end of November 2005 to investigate the violence of June and November 2005 concluded that 193 civilians were killed and 763 injured by government security forces; whereas the Commission’s report found that some of the victims were killed with a single bullet wound to the head and that sharpshooters targeted certain opposition leaders; and where ...[+++]

E. considérant que la commission d'enquête instituée par le Parlement éthiopien à la fin de novembre 2005 pour enquêter sur les violences de juin et de novembre 2005 a conclu que 193 civils avaient été tués et 763 blessés par les forces de sécurité gouvernementales; considérant que le rapport de la commission a établi que certaines des victimes avaient été tuées d'une seule balle dans la tête et que des tireurs d'élite visaient certains dirigeants de l'opposition; considérant que selon le même rapport, les manifestants étaient désarmés et les forces de sécurité ont recouru à la force de manière excessive,


E. whereas the Commission of Inquiry established by the Ethiopian Parliament at the end of November 2005 to investigate the violence of June and November 2005 concluded that 193 civilians were killed and 763 injured by government security forces; whereas the Commission's report found that some of the victims were killed with a single bullet wound to the head and that sharpshooters targeted certain opposition leaders; and whereas ...[+++]

E. considérant que la commission d'enquête constituée par le Parlement éthiopien à la fin de novembre 2005 pour enquêter sur les violences de juin et de novembre 2005 a conclu que 193 civils avaient été tués et 763 blessés par les forces de sécurité gouvernementales; que le rapport de la commission a établi que certaines des victimes avaient été tuées d'une seule balle dans la tête et que des tireurs d'élite visaient certains dirigeants de l'opposition; que selon le même rapport, les manifestants n'étaient pas armés et les forces de sécurité ont recouru à la force de manière excessive,


E. whereas the Commission of Inquiry established by the Ethiopian Parliament at the end of November 2005 to investigate the violence of June and November 2005 concluded that 193 civilians were killed and 763 injured by government security forces; whereas the Commission's report found that some of the victims were killed with a single bullet wound to the head and that sharpshooters targeted certain opposition leaders; and whereas ...[+++]

E. considérant que la commission d'enquête constituée par le Parlement éthiopien à la fin de novembre 2005 pour enquêter sur les violences de juin et de novembre 2005 a conclu que 193 civils avaient été tués et 763 blessés par les forces de sécurité gouvernementales; que le rapport de la commission a établi que certaines des victimes avaient été tuées d'une seule balle dans la tête et que des tireurs d'élite visaient certains dirigeants de l'opposition; que selon le même rapport, les manifestants n'étaient pas armés et les forces de sécurité ont recouru à la force de manière excessive,


If I recall correctly, some of the refugees were actually killed.

L'expérience n'a pas été très probante. Si je me souviens bien, certains réfugiés ont en réalité été tués.


You said that shortly before you arrived at the merchant navy's Marine Engineering School in Laval, an accident happened in which two trainees were wounded and some actually killed.

Vous avez dit que peu de temps avant votre arrivée à l'École de mécanique Laval, de la marine marchande, un accident était survenu; deux stagiaires avaient été blessés et il y avait même eu des décès.


Senator Mitchell: Is it therefore fair to say that relatively few of our soldiers are actually killed or wounded in direct confrontation, because they are so effective and well trained?

Le sénateur Mitchell: Est-il donc juste de dire que relativement peu de nos soldats sont tués ou blessés à l'occasion de combats directs, parce qu'ils sont si efficaces et si bien entraînés?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wounded and some actually killed' ->

Date index: 2025-03-31
w