Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would sometimes believe » (Anglais → Français) :

We believe that relations between the European Union and Russia are generally good and certainly much better than the international press would sometimes have us believe.

Nous pensons que les relations entre l’Union européenne et la Russie sont, en général, bonnes et certainement bien meilleures que ce que la presse internationale veut parfois nous le faire croire.


Lastly, I would remind you, as the Commissioner did a moment ago, that the Council of Ministers issued reservations with regard to the third pillar and so on. However, I believe that, for the sake of human lives, we must find legal solutions and in this respect I sometimes have the impression that the legal quibbles are just a pretext.

Pour conclure, je voudrais rappeler – M. le commissaire le disait il y a une seconde - que le Conseil de ministres a émis des réserves: troisième pilier, etc., mais je pense que l’enjeu des vies humaines mérite évidemment qu’on trouve des solutions juridiques, et là j’ai parfois l’impression que les arguties juridiques servent de véritables prétextes.


I think that Motion No. 29 would clarify it very clearly so that physicians and lawyers doing their jobs on informed consent would not feel that they would be liable to prosecution (1305) The parts of the bill, however, that deal with research, cloning and stem cells et cetera, have been subjected to a great deal of misunderstanding and I would say misinformation, but I would sometimes believe it is disinformation.

La motion n 29 clarifierait cela, de sorte que les médecins et les avocats qui veillent à ce qu'un consentement éclairé soit donné ne craindraient pas de faire l'objet de poursuites (1305) Les éléments du projet de loi qui traitent, quant à eux, de la recherche, du clonage, des cellules souches, etc., ont donné lieu à énormément de mésinformation allant même parfois jusqu'à la désinformation.


Does she believe that there is a possibility down the road of a constitutional amendment process which would provide the opportunity to better achieve the objectives of all Canadians, including Canadians in Quebec? Mr. Speaker, I would just like to tell my colleague that I too appreciate his sometimes surprising but always interesting questions.

Croit-elle qu'il sera possible, à l'avenir, de mettre en oeuvre un processus d'amendement de la Constitution qui procurerait une occasion de mieux réaliser les objectifs de tous les Canadiens, y compris ceux des Canadiens vivant au Québec Monsieur le Président, je veux dire à mon collègue que j'apprécie également ses questions parfois étonnantes, mais toujours intéressantes.


When, at times, we shift to a free market way of thinking, we sometimes find ourselves wondering: ‘Would we be in a position today to build the Airbus or would we be in a position to build the Ariane rocket, given the dominant ideology?’ I believe that we must retain this opportunity to intervene very forcefully in the industrial landscape and in public research.

Il nous arrive parfois dans certains glissements libéraux de nous dire: serions-nous capables aujourd’hui de faire Airbus où serions-nous capables de faire Ariane, compte tenu de l’idéologie dominante? Je crois qu’il faut se garder cette possibilité d’intervenir très fortement dans le paysage industriel et la recherche publique.


Few believed the UK would be able to achieve the final compromise given the sometimes diametrically opposed positions taken by the 25 EU Member States on this issue.

Peu pensaient que le Royaume-Uni parviendrait au compromis final au vu des avis parfois diamétralement opposés des 25 États membres.


This is not therefore the result, as we would sometimes like to believe, of carelessness in local development.

Par conséquent, il ne s'agit pas, comme on veut parfois le faire croire, du résultat d'imprudences au niveau des aménagements locaux.


I do believe that sometimes one must look at how privacy can be most efficaciously protected given all the realities of a situation and that a privacy commissioner who detaches himself from the reality of what is going on around him would not be doing a service to the cause of privacy.

Je crois qu'il faut parfois songer à la façon la plus efficace de protéger la vie privée compte tenu de toutes les réalités d'une situation et qu'un Commissaire à la protection de la vie privée qui se détache de la réalité qui l'entoure ne rend pas service à la cause de la vie privée.


Critics would have Canadians believe that all politicians routinely — or sometimes — hide the sources of their money.

Certains voudraient faire croire aux Canadiens que tous les politiciens cachent systématiquement - ou occasionnellement - leurs sources de fonds.


Unfortunately, the proposed millennium scholarships would destabilize and discredit the federal system we all believe in and want to continue to support with arguments and evidence that Ottawa sometimes understands.

Malheureusement, la proposition des bourses du millénaire est un élément qui déstabilise et discrédite le projet confédératif auquel nous avons tous adhéré et que nous espérons pouvoir continuer à défendre avec des arguments et des preuves qu'à Ottawa, on comprend parfois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would sometimes believe' ->

Date index: 2022-07-20
w