Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would see this particular clause actually does » (Anglais → Français) :

What we think would happen as a result of this bill actually being debated and voted on would be that Canadians would see that the bill actually does have a hope of being made efficient and effective, that it will have an effect on reducing the criminal use of firearms.

Si ce projet de loi fait l'objet d'un débat et d'un vote, les Canadiens verront qu'on pourrait rendre le projet de loi C-68 plus efficace et efficient, qu'il pourra avoir un effet sur la réduction de l'utilisation criminelle des armes à feu.


Secondly, if the member were to cast his eyes down to paragraph 6(c), he would see this particular clause actually does cover many of.for example, the whole automotive sector, with the phrase:

Deuxièmement, si le député veut jeter un oeil sur l'alinéa 6c), il verra que cette clause particulière couvre bien des.par exemple, tout le secteur automobile, avec la phrase :


A measure like this, while it is important, does not address those needs in particular and certainly does not replace the need for a national housing program that would actually build affordable housing for people already spending too much of their income and who are at risk of becoming homeless.

Une mesure comme celle-ci, bien qu'importante, ne répond pas à ces besoins en particulier et n'élimine certainement pas la nécessité d'un programme national de logement, qui financerait la construction de logements pour ceux qui y consacrent déjà une trop grande proportion de leur revenu et qui risquent de se retrouver sans abri.


Let me give just one figure to illustrate that: if we factor in all the effects that the accession of Romania and Bulgaria had on structural policy, while at the same time imagining that the countries in receipt of pre-accession aid – that is to say, the countries of the Western Balkans, Turkey and Croatia – were already members of the Community, then, were that to be the case, structural policy, under today’s rules and in the period we are in, would cost us E ...[+++]

Permettez-moi de vous donner juste un chiffre pour illustrer ce problème: si nous tenons compte de tous les effets que l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie a eu sur la politique structurelle et en imaginant que les pays qui bénéficient d’une aide de préadhésion - c’est-à-dire les pays des Balkans occidentaux, la Turquie et la Croatie - soient déjà membres de la Communauté, la politique structurelle, avec les règles actuelles et dans la période actuelle, nous coûterait 150 milliards d’euros supplémentaires et 63% de ce montant - ...[+++]


The original clause actually specifies section 26 as well, and I see it has been left out of this particular section, unless I'm reading it incorrectly.

L'article original mentionnait également l'article 26, et celui-ci ne paraît plus maintenant, à moins que je fasse erreur.


There are five points that I am not going to mention, but I would like in particular to remind Cambodia of the action that the community of donors can and does take and of the human rights clause in the European Union-Cambodia Cooperation Agreement.

Il existe cinq points que je ne citerai pas, mais je tiens en particulier à rappeler au Cambodge l’action que la communauté des donateurs peut déployer et déploie effectivement, d’une part, et la clause relative aux droits de l’homme figurant dans l’accord de coopération conclu entre l’Union européenne et le Cambodge, d’autre part.


As I look at this, I see this particular clause here actually mirrored or in some places inferred or implied in other parts of the bill.

Tel que je vois les choses, cet article en particulier est repris ou est implicite dans d'autres dispositions du projet de loi.


However, what I would call the European U-turn does not mean specifically pillorying Israel's violations of international law and in particular of the Fourth Geneva Convention.

Mais ce que je qualifierais de volte-face européenne ne réside pas dans la mise au pilori explicite des violations par Israël du droit international, et notamment de la quatrième convention de Genève.


This does not just refer to vessels which are actually from Cyprus or Greece, which would have roused particular interest, but it also refers to European Union vessels.

Il ne s'agit pas de navires chypriotes ou grecs, auquel cas elle pourrait se sentir concernée, mais de navires de l'Union européenne.


This does not just refer to vessels which are actually from Cyprus or Greece, which would have roused particular interest, but it also refers to European Union vessels.

Il ne s'agit pas de navires chypriotes ou grecs, auquel cas elle pourrait se sentir concernée, mais de navires de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would see this particular clause actually does' ->

Date index: 2021-12-14
w