Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to extend hearty congratulations » (Anglais → Français) :

– (PL) Madam President, as a member of the Subcommittee on Human Rights, I would like to extend hearty congratulations to Mrs Andrikienė for writing a really good draft report.

– (PL) Madame la Présidente, en tant que membre de la sous-commission des droits de l’homme, je souhaiterais féliciter chaleureusement Mme Andrikienė pour la rédaction d’un projet de rapport vraiment bon.


(10)Following the deterioration in Tunisia’s economic and financial situation, the IMF and Tunisia have started discussions on a successor arrangement of a larger amount, which could take the form of an Extended Financing Facility ('IMF programme') and would likely cover a period of four years, starting in the Spring of 2016.

(10)À la suite de la dégradation de la situation économique et financière de la Tunisie, le FMI et la Tunisie ont entamé des discussions en vue de la conclusion d'un nouvel accord portant sur un montant plus élevé, qui pourrait prendre la forme d’un mécanisme de financement élargi (ci-après dénommé le «programme du FMI») et serait susceptible de couvrir une période de quatre ans débutant au printemps 2016.


The Netherlands would like to extend the UCPD to the extent necessary to protect businesses from the problem of ‘fake invoices’.

Les Pays-Bas souhaiteraient voir le champ d’application de la DPCD élargi dans la mesure nécessaire à la protection des entreprises contre le problème des «fausses factures».


Nevertheless, I would like to extend sincere congratulations to the Commission – to you, Commissioner, and also to Commissioner Mandelson, on the positive role played by the EU.

Je voudrais néanmoins féliciter sincèrement la Commission – vous, Madame la Commissaire, ainsi que le commissaire Mandelson - pour le rôle positif joué par l’UE.


In fact, I would like to extend these congratulations to the whole of the Subcommittee on Human Rights, because I think that this report shows that for some time now the Subcommittee has come of age, with everything that that implies.

En réalité, j’aimerais étendre ces félicitations à l’ensemble de la sous-commission des droits de l’homme car je pense que ce rapport montre que depuis quelque temps, cette sous-commission est arrivée à maturité, avec tout ce que cela implique.


In fact, I would like to extend these congratulations to the whole of the Subcommittee on Human Rights, because I think that this report shows that for some time now the Subcommittee has come of age, with everything that that implies.

En réalité, j’aimerais étendre ces félicitations à l’ensemble de la sous-commission des droits de l’homme car je pense que ce rapport montre que depuis quelque temps, cette sous-commission est arrivée à maturité, avec tout ce que cela implique.


– (RO) First of all, I would like to extend my congratulations to the Rapporteur for the work done on this report.

(RO) Je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur pour le travail réalisé dans le cadre de ce rapport.


It hopes to extend network cooperation and Internet use. In this connection, the recent creation of the "One-Stop-Internet-Shop for business" is particularly relevant for the SMEs of the outermost regions which would like to operate in the single market and thus mitigate the effects of remoteness.

Elle souhaite étendre la coopération des réseaux et l'utilisation d'Internet, la création récente du "One-Stop-Internet-Shop for business" étant particulièrement intéressante pour les PME des régions ultra-périphériques qui souhaitent opérer dans le marché unique et ainsi diminuer les effets de l'éloignement.


Finally, some Member States would like the frequency of the report changed. Ireland is in favour of an annual report whereas Denmark and Belgium suggest extending the reporting period to five or even ten years.

Enfin, certains Etats Membres estiment que la périodicité du rapport pourrait être modifiée ; ainsi l’Irlande penche pour l’élaboration d’un rapport annuel tandis que le Danemark et la Belgique suggèrent d’allonger la période de rapportage à 5 voire 10 ans.


In addition to the codification of the labelling Directive, the Commission would like to see the obligation to indicate components of foodstuffs extended to include all ingredients (and not merely those making up at least 25% of the final product).

Outre la codification de la directive relative à l'étiquetage, la Commission souhaite notamment voir une extension de l'obligation de mentionner les composants d'un produit alimentaire à tous ses ingrédients (et non plus seulement aux ingrédients constituant au moins 25 % du produit final).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to extend hearty congratulations' ->

Date index: 2023-03-23
w