Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «would like to begin by distancing myself somewhat from » (Anglais → Français) :

Mr. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): I would like to begin by distancing myself somewhat from the issue of potential benefits and what not.

M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): J'aimerais d'abord souligner que je me distance un peu de la question des bénéfices que cela peut apporter, etc.


Let me begin these remarks perhaps somewhat perversely by disassociating myself—and I would think most economists—from what seem to be two of the cardinal principles of the present policy.

Permettez-moi de commencer mes observations de façon un peu perverse en me dissociant—moi et probablement la plupart des économistes—de ce qui semble être deux des principes cardinaux de la politique actuelle.


However, I would like to distance myself from the comments made by my hon. colleague from Dufferin—Caledon about the scope of this bill.

Toutefois, je tiens à me démarquer des propos de mon honorable collègue de Dufferin—Caledon quant à la portée de ce projet de loi.


I would also like to assure you about the consistency of the Czech Presidency and if the Prime Minister of the Czech Republic defended the Czech President Klaus here in the debate in the European Parliament, then in the area of climate change and climate change policy I must distance myself from these statements and the position of the Czech President.

Je voudrais également vous assurer la cohérence de la présidence tchèque. Si le Premier ministre tchèque a défendu le président tchèque Klaus ici au cours du débat au Parlement européen, pour ce qui est du changement climatique et de la politique en la matière, je dois pour ma part me distancier de ces déclarations et de la position du président tchèque.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin, first of all, by thanking President Cox for responding so promptly to the letters written by Mrs Figueiredo and those that I myself wrote on behalf of my group when the crisis in Portugal was still unfolding, and for announcing so promptly that this debate would take place, despite being on his summer holidays ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais commencer par remercier le président Cox pour la rapidité de sa réaction aux lettres de ma collègue Mme Figueiredo et à celles que j’ai écrites au nom de mon groupe alors que la crise faisait encore rage au Portugal, et pour la promptitude avec laquelle, bien qu’il fût en vacances d’été à partir du 11 août, il a annoncé la tenue de ce débat.


First of all, I should like to distance myself quite categorically from the questions about the 1% approach put by, among others, Mrs Dührkop Dührkop and Mrs Buitenweg, who was delighted that this approach would be abandoned.

Tout d’abord, je voudrais prendre mes distances de manière assez catégorique par rapport aux questions concernant l’approche de 1% avancée notamment par Mme Dührkop Dührkop et Mme Buitenweg, qui se réjouissait à l’idée que cette approche soit abandonnée.


The minister is not listening to Canadians and parliamentarians, even those from her own backbenches (1255) [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, since we had to vote on the gag order imposed upon us today, I would like to begin by telling you, speaking for myself, my party, and I be ...[+++]

La ministre n'écoute ni les Canadiens ni les parlementaires, même pas ses propres collègues d'arrière-ban (1255) [Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, étant donné qu'on a dû voter sur le bâillon qui nous a été imposé aujourd'hui, je me permets, en commençant mon discours, de vous dire, au nom de mon parti et au nom des parlementaires de l'opposition, j'en suis convaincu, que je suis profondément outré.


I would like to distance myself especially from the remarks made by the members of the Canadian Alliance.

J'ai envie de marquer un peu mes distances, particulièrement à l'endroit de ce que l'on a entendu comme discours de la part des députés de l'Alliance canadienne.


I would like to distance myself from statements like that.

Je voudrais prendre mes distances par rapport à ce type de déclarations.


This means that we agree with the thrust of the report, and I would like to dissociate myself somewhat from the comments made by Mrs Foster, suggesting that the Commission proposals or those included in the report would spell disaster for aviation.

Cela montre que nous nous retrouvons assez bien dans l'orientation actuelle du rapport et je voudrais également prendre une certaine distance par rapport aux remarques de Mme Foster, selon lesquelles les propositions émanant de la Commission ou les propositions faites dans le rapport seraient catastrophiques pour les transports aériens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to begin by distancing myself somewhat from' ->

Date index: 2023-06-21
w