Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To ensure the replica is quite free from collodion

Traduction de «quite categorically from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to ensure the replica is quite free from collodion

pour écarter toute trace de collodion sur les empreintes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We in fact stated quite categorically that with the dual-spouse careers that exist now, we should make it easier for people to go from reserve duty to regular duty, and perhaps have them doing a mixed career, if you want.

La Commission avait déclaré catégoriquement que puisque maintenant les deux conjoints des ménages ont chacun leur carrière, il faudrait peut-être faciliter le passage de la réserve à l'armée régulière et permettre peut-être une carrière mixte, si l'on veut.


If somebody wanted to do a national program for injury and disease statistics, he would have to get into quite an extensive amount of work in order to extract and categorize the information into categories from different jurisdictions, because the basis is so different from one jurisdiction to another in terms of the criteria and in terms of the categorizations.

Si quelqu'un voulait mettre sur pied un programme national de statistiques sur les blessures et les maladies, il aurait un énorme travail à faire pour extraire et catégoriser l'information provenant de différentes juridictions parce que les critères et les catégorisations diffèrent beaucoup d'une juridiction à l'autre.


This is why it has to be said quite categorically that the renunciation of violence – the announcement by both sides of their intention to refrain from any further use of force and to focus all their efforts on the achievement of a negotiated settlement – is not an invention of this House but underlies repeated attempts over the last few decades – and Annapolis was essentially nothing more than a fresh attempt – to bring about dialogue without violence.

C’est pourquoi il faut dire sur un ton plutôt catégorique que la renonciation à la violence – l’annonce par les deux parties de leur intention de ne plus faire usage de la force et de centrer tous leurs efforts sur la recherche d’une solution négociée – n’est pas une invention de notre Assemblée, mais la concrétisation des efforts renouvelés au cours de ces dernières décennies – Annapolis n’était d’ailleurs rien d’autre qu’un nouvel effort – en vue de mettre en place un dialogue sans violence.


Those sorts of people have a heavy advocacy voice or not necessarily an advocacy voice, that's maybe too negative, but it's easy to sympathize with them from a number of different backgrounds, whether you want to sympathize with the marginalized or sympathize with the blacks or sympathize with the Christians, or however one generally, quite simplistically, wants to categorize them. It plays to those sympathies.

Ces gens ont un pouvoir de persuasion.En fait, le terme est peut-être trop fort, mais il est facile d'avoir de la sympathie pour eux, peu importe les origines qui nous interpellent ou la catégorie qu'on peut de façon simpliste leur attribuer, qu'on parle des marginalisés, des Noirs ou des chrétiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking my cue from it, I should like to state quite categorically that solidarity must be the guiding principle of our common future.

Pour lui emboîter le pas, je voudrais dire catégoriquement que la solidarité doit être le principe directeur de notre futur commun.


Taking my cue from it, I should like to state quite categorically that solidarity must be the guiding principle of our common future.

Pour lui emboîter le pas, je voudrais dire catégoriquement que la solidarité doit être le principe directeur de notre futur commun.


It names quite categorically the main areas of persistent concern from the point of view of the EU, which are good neighbourliness, the refugee issue and cooperation with the International Yugoslavia Tribunal.

Il mentionne en effet de façon assez catégorique les principaux points au sujet desquels l’UE nourrit des inquiétudes constantes, à savoir les relations de bon voisinage, la question des réfugiés et la coopération avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie.


It names quite categorically the main areas of persistent concern from the point of view of the EU, which are good neighbourliness, the refugee issue and cooperation with the International Yugoslavia Tribunal.

Il mentionne en effet de façon assez catégorique les principaux points au sujet desquels l’UE nourrit des inquiétudes constantes, à savoir les relations de bon voisinage, la question des réfugiés et la coopération avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie.


She told me quite categorically that she would agree to meet with them to find a solution, particularly regarding certain specific issues, and that clarifications would be provided on other issues. [English] Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, one concern I have is it seems from the last discourse that the amendments put forth by the union were done in a fashion that they were late or in a time frame that did not provide the opportunity to make improvements to the bill.

[Traduction] M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, il y a une chose qui m'inquiète.


In his presentation before the finance committee in the other place, the Minister of Finance from my province, the Honourable Norman Betts, was quite categorical about the effects of this bill on the financial capacity of the Atlantic provinces.

Dans sa présentation au Comité des finances de l'autre Chambre, le ministre des Finances de ma province, en l'occurrence l'honorable Norman Betts, s'est montré plutôt catégorique quant aux effets de ce projet de loi sur la capacité financière des provinces de l'Atlantique.




D'autres ont cherché : quite categorically from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite categorically from' ->

Date index: 2023-05-25
w