Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would invest $200 » (Anglais → Français) :

The entire industry would invest $200 million in one year.

L'ensemble de l'industrie investissait 200 millions de dollars par an.


Claude Gauthier would eventually buy Placeteco for a cool $1 and promise to invest $200,000 in the company.

Claude Gauthier va éventuellement acheter Placeteco pour la rondelette somme de un dollar et promet d'y investir 200 000 $.


17. Regrets, however, the reductions in appropriations for large infrastructure projects, Horizon 2020 and COSME, as well as the slower progression of CEF Transport owing to the redeployment to EFSI; recalls that the Commission’s initial proposal on EFSI would have resulted in a cut of EUR 170 million for Horizon 2020 in 2016 as compared to 2015, thus giving a contradictory signal on a programme widely recognised as a flagship priority under the current MFF; deplores the knock-on effects on research funding, including in the areas o ...[+++]

17. déplore cependant la baisse des crédits des grands projets d'infrastructure tels qu'Horizon 2020 et COSME, ainsi que le ralentissement de la hausse des crédits du programme MIE-Transports en raison du redéploiement d'une partie de son enveloppe budgétaire vers le FEIS; rappelle que la proposition initiale de la Commission au sujet du FEIS aurait entraîné une diminution de 170 millions d'EUR pour Horizon 2020 en 2016 par rapport à 2015, ce qui aurait envoyé un signal contradictoire alors que le programme est largement reconnu comme étant l'une des grandes priorités du CFP actuel; déplore les répercussions sur le financement de la re ...[+++]


8. Calls for long-term measures to prevent future outbreaks through substantial investment in local healthcare systems, since properly staffed, well supplied clinics would help affiliated countries cope not only with temporary crises, but also with more common diseases such as malaria (which is responsible for 3 200 deaths every day around the world) and diarrheic diseases (which claim 5 000 casualties a day, many of whom are children);

8. demande que des mesures à long terme destinées à empêcher la survenue de futures épidémies grâce à des investissements considérables dans les systèmes de santé locaux soient adoptées, car des établissements hospitaliers dotés de personnel en nombre suffisant et d'un équipement adéquat pourraient aider les pays adhérents à faire face non seulement aux crises temporaires, mais également aux maladies plus courantes comme la malaria (qui est responsable de 3 200 décès chaque jour dans le monde) et aux maladies diarrhéiques (qui font 5 000 victimes par jour, dont un grand nombre d'enfants);


Mr. Speaker, I would like to remind the hon. member and the rest of the coalition caucus over there that this government has invested $200 million in this budget alone for broadband access for rural Canadians.

Monsieur le Président, j'aimerais rappeler au député et au reste du caucus de la coalition que, dans le présent budget seulement, le gouvernement a investi 200 millions de dollars dans l'accès à large bande pour les Canadiens des régions rurales.


200.000 claims would represent 1-3 large (medium sized) investment firms’ failure or a couple of dozen small companies in trouble.

200 000 cas représenteraient la défaillance de 1 à 3 grandes (moyennes) entreprises d'investissements ou de deux douzaines de petites entreprises.


It might be an idea, for safety reasons, in order to stop the virus from spreading, to abandon Parliament’s monthly moves and to invest the EUR 200 million that we would save into combating the virus.

Il serait peut-être judicieux, pour des raisons de sécurité, pour stopper la propagation du virus, d’abandonner les déplacements mensuels du Parlement et d’investir les 200 millions d’euros ainsi économisés dans la lutte contre ce virus.


That operation would not qualify for NISA, or for the CFIP as it stands today. On the other hand, if 10 farmers invested $200,000 each, they would each own 10% of the operation, and the farm families would be eligible for NISA and CFIP.

Par ailleurs, si dix agriculteurs investissent 200 000 $ chacun, ils détiennent chacun 10 p. 100 de l'entreprise, et l'entreprise à laquelle ces familles d'agriculteurs adhèrent serait admissible au CSRN et au PCRA.


If you asked me the difference between the economies of the 21st century and the economies with which the hon. member probably grew up, considering the slight chronological gap between us, I would say that a few years ago, it was possible for countries to attract investment, which meant that people would invest $200,000, $200 million or $50,000 in a region, and this would create jobs (1330) Today, we have the kind of economies where that is not the case.

Si vous me demandiez la différence qui existe entre les économies des années de l'an 2000 et les économies dans lesquelles il a probablement grandi, compte tenu du petit fossé chronologique qui nous sépare, je vous dirais que, il y a quelques années, il était possible, dans les pays, d'accueillir des investissements. On pouvait, dans une région, investir 200 000 $, 200 millions de dollars ou 50 000 $, et c'était créateur d'emploi (1330) Aujourd'hui, on se retrouve dans des économies où on ne crée aucun emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would invest $200' ->

Date index: 2021-02-02
w