Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would be his second question since april » (Anglais → Français) :

The following week, if Mr. Arthur and Ms. Thibault rise to ask a question, perhaps the Speaker will tell Ms. Thibault that he is recognizing Mr. Arthur, because it would be his second question since April 6, 2006.

La semaine prochaine, si M. Arthur et Mme Thibault se lèvent pour poser une question, peut-être que le Président dira à Mme Thibault qu'il donne la parole à M. Arthur, car c'est sa deuxième question depuis le 6 avril 2006. Merci.


In response to his second question, the Privacy Commissioner released a report today indicating the changes she would like to see in the law protecting privacy.

Pour répondre à sa deuxième question, la commissaire à la protection de la vie privée a effectivement publié un rapport aujourd'hui indiquant les changements qu'elle souhaiterait voir dans la loi qui protège la vie privée.


The applicant contends that there is no reason to state that the EEAS was under budgetary constraints, since, if the candidate who came second in the selection process that followed the vacancy notice had been selected, his monthly salary would have been that of an official in grade AD 13, because he was an official.

Le requérant est d’avis que l’argument relatif à des contraintes budgétaires de la part du SEAE serait mal fondé étant donné que, si le candidat classé en deuxième position lors de la sélection qui a suivi l’avis de vacance avait été choisi, celui-ci étant fonctionnaire, son traitement mensuel correspondrait à celui d’un fonctionnaire classé au grade AD 13.


When the House returns to the study of Bill C-34, there will be three minutes left for the hon. member for Nanaimo—Cowichan and I would hope that the Speaker at that time would recognize again the hon. member for Delta—Richmond East so that he could ask his second question.

Lorsque la Chambre reprendra l'étude du projet de loi C-34, la députée de Nanaimo—Cowichan disposera encore de trois minutes et j'espère que la présidence donnera alors également la parole au député de Delta—Richmond-Est pour qu'il puisse poser sa deuxième question.


When the point of order was raised, I indicated that I clearly considered the member’s first question out of order, but that I would look again at his second question.

J'ai indiqué, au moment où le recours au Règlement a été soulevé, que je considérais la première question du député comme étant inadmissible, mais que je reverrais la deuxième question qu'il avait posée.


The second question to Commissioner Patten is that, since the acceding Member States have tremendous experience of relations with countries such as Ukraine, Belarus and Russia, would it not be timely now to set up some sort of working party?

La seconde question au commissaire Patten concerne le fait que, étant donné que les États de l'adhésion ont une formidable expérience en matière de relations avec des pays tels que l'Ukraine, le Belarus et la Russie, ne serait-il pas opportun de mettre sur pied maintenant une espèce de groupe de travail ?


For a 'second chamber' to take on more than an advisory role would be difficult to justify as a way of diminishing a 'democratic deficit' since any system of appointing or electing a subset of MPs would raise as many questions of democratic legitimacy as it would solve, and since each Parliament would presumably retain the right to devise its own sc ...[+++]

Il serait difficile de justifier une "seconde chambre" jouant un rôle qui ne soit pas purement consultatif comme moyen de réduire le "déficit démocratique", sachant que tout système de nomination ou d'élection d'un sous-ensemble de parlementaires soulèverait autant de questions de légitimité démocratique qu'il n'en résoudrait, d'autant plus que chaque parlement conserverait probablement le droit de déterminer son propre système de sélection ou d'élection.


Now for my second question. And I would like to welcome Mr Graefe zu Baringdorf with his bow tie, maybe that is a reference to the fact that he now has clover grass, but we could also use Lucerne grass, that is just as good. Can you tell me why we do not use pulses, which we urgently need as a substitute for animal meal in these areas, and why does everything necessarily have to be organic?

Deuxième question - et j'approuve maintenant M. Graefe zu Baringdorf, au nœud papillon, peut-être en référence au fait qu'il a obtenu gain de cause sur le trèfle, nous pourrions naturellement tout aussi bien prendre la luzerne - : pourquoi ne pas prendre les légumineuses, dont nous avons d'urgence besoin sur ces surfaces en remplacement des farines animales, et pourquoi faut-il que tout soit seulement biologique ?


As the honourable Member, who has quoted the Council's response to one of his previous questions, recalls, the Council is very attentive to poverty-related issues in the European Union and would affirm that, since the principal cause of poverty is exclusion from the labour market, its efforts have been principally concerned with employment.

Comme le rappelle l'Honorable Parlementaire qui cite la réponse du Conseil à l'une de ses questions précédentes, le Conseil est très attentif aux problèmes liés à la pauvreté dans l'Union européenne et estime que, dans la mesure où la cause principale de la pauvreté est l'exclusion du marché du travail, les efforts du Conseil ont porté essentiellement sur l'emploi..


Hon. André Ouellet (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like the hon. member to come and read carefully two questions that were prepared by his research office. He does not have to listen to my reply, but I must remind him that he should read it; he would then have the answer to his second question.

L'hon. André Ouellet (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je veux bien que l'honorable député vienne ici et lise fidèlement deux questions qui ont été préparées par son bureau de recherche et qu'il n'écoute pas ma réponse, mais je dois lui rappeler qu'il devrait lire ma réponse et ainsi, il aura une réponse à sa deuxième question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be his second question since april' ->

Date index: 2022-04-02
w