Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "world which provide especially young filmmakers " (Engels → Frans) :

I just want to say there is no doubt that there is a place, we know it, for the Canada Councils of the world, which provide especially young filmmakers, beginning filmmakers, cross-over artists, and those sorts of individuals with a wonderful opportunity to further their artistic expression.

Je veux simplement dire, comme nous le savons tous, qu'il y a certainement un rôle à jouer pour tous les conseils des arts du monde, grâce auxquels les jeunes cinéastes, les cinéastes débutants, les artistes multidisciplinaires et autres trouvent une unique occasion d'exprimer leur créativité artistique.


Let me just say that among the thematic issues I would be pressing very hard in the immediate period ahead, one certainly is the issue of child soldiers; two is the sexual abuse of children, especially young women; three is the impact of landmines on children, and especially how to take advantage of the movement that you have set in motion to ensure that mine awareness and mine rehabilitation will seek to benefit children especially; and finally the issue of sanctions, which increasingly has be ...[+++]

Parmi les thèmes auxquels je travaillerai très fort dans l'immédiat, il y aura certes la question des enfants utilisés dans les hostilités, puis les actes de violence sexuelle commis contre les enfants, surtout les jeunes femmes, l'impact des mines terrestres sur les enfants et, surtout, comment profiter du mouvement que vous avez lancé pour faire en sorte que la sensibilisation aux blessures causées par les mines et aux besoins de réadaptation des victimes profite surtout aux enfants; enfin, il sera question aussi de sanctions, qui ...[+++]


49. Notes with concern that economic globalisation has often led to an agricultural model based on export crop monocultures which favours unsustainable farming practices in many developing countries; believes that the trade regimes should reflect adequately the needs of smallholder farmers and rural communities, especially in the developing world, while providing incentives for organic agriculture, which is less carbon-intensive a ...[+++]

49. constate avec préoccupation que la mondialisation économique a fréquemment conduit à un modèle agricole fondé sur les monocultures d'exportation, qui favorise des pratiques agricoles non durables dans de nombreux pays en développement; estime que les régimes commerciaux devraient prendre en compte à leur juste mesure les besoins des petits agriculteurs et des communautés rurales, en particulier dans les pays en développement, tout en prévoyant des incitations en faveur de l'agriculture biologique, dont les émissions de carbone sont moindres et qui contribue par conséquent à l'atténuation du changement climatique; demande que des normes soient élaborées aux niveaux national et international en vue de garantir un commerce de qualité et ...[+++]


3. Notes with concern that economic globalisation has often led to an agricultural model based on export crop monocultures which favours unsustainable farming practices in many developing countries; believes that the trade regimes should reflect adequately the needs of smallholder farmers and rural communities, especially in the developing world, while providing incentives for organic agriculture, which is less carbon-intensive an ...[+++]

3. constate avec préoccupation que la mondialisation économique a fréquemment conduit à un modèle agricole fondé sur les monocultures d'exportation, qui favorise des pratiques agricoles non durables dans de nombreux pays en développement; estime que les régimes commerciaux devraient refléter de manière adéquate les besoins des petits agriculteurs et des communautés rurales, en particulier dans les pays en développement, tout en fournissant des incitations à l'agriculture biologique, dont les émissions de carbone sont moindres et qui contribue par conséquent à l'atténuation du changement climatique; demande que des normes soient élaborées aux niveaux national et international en vue de garantir un commerce de qualité et de permettre aux go ...[+++]


It has not been easy, but foremost has been the desire for a legal text which is a good instrument for providing women with equal access to the labour market under equal conditions and for allowing them to reconcile family and professional lives, which still causes women enormous problems, especially young women.

Cela n’a pas été facile, mais nous avons avant tout voulu rédiger un texte légal constituant un bon instrument pour faciliter l’accès de la femme au marché du travail dans des conditions égales et lui permettre de concilier vie familiale et vie professionnelle, ce qui pose encore aujourd’hui d’énormes problèmes aux femmes, aux femmes jeunes en particulier.


A. whereas farmers, and especially young farmers, constitute the social group which will provide the future basis for the common agricultural policy and, if their activities are not promoted, farming would eventually be abandoned; whereas they also perform a very important role in the social life of villages and rural communities, promoting and maintaining the countryside and contributing ...[+++]

A. considérant que les agriculteurs, notamment les jeunes exploitants agricoles, composent le groupe social qui constituera demain la base de la politique agricole commune; que, faute de soutenir les activités qu'ils mènent, on vouera à long terme le secteur agricole à l'abandon; et que, par ailleurs, ils jouent un rôle extrêmement important dans la vie sociale des villages et des communautés rurales, où ils assurent la mise en ...[+++]


Restructuring and Revitalizing System Hon. W. David Angus: Honourable senators, today Canadians are looking for two vital things from their government — a revived and revitalized health care system on the one hand, and lower taxes on the other, both of which would provide an increase in the standard of living for all Canadians, especially young Canadians.

L'honorable W. David Angus: Honorables sénateurs, aujourd'hui, les Canadiens attendent deux choses essentielles de leur gouvernement: un système de santé relancé et revitalisé, d'une part, et des impôts moins élevés, d'autre part, deux choses qui amélioreraient le niveau de vie de tous les Canadiens, surtout des jeunes Canadiens.


We especially object to paragraph 10 in which the unreasonable proposal is made that the ‘EU should consider making it mandatory for the Member States to provide minimum levels of installation aid to young farmers’.

Nous sommes en particulier opposés au point 10. Il préconise l'idée absurde selon laquelle "l'Union européenne doit envisager de contraindre les États membres à accorder une aide minimale à l'installation aux jeunes agriculteurs".


This is a claim made under a federal-provincial agreement signed under the James Bay Agreement, which provided that the Quebec government and the federal government would pay the costs relating to the education of young natives, especially the young Crees of northern Quebec.

Il s'agit là d'une réclamation en vertu d'une entente fédérale-provinciale signée dans le cadre des accords de la Baie James et qui fait en sorte que le gouvernement du Québec et le gouvernement fédéral s'entendent pour assumer les frais entourant l'éducation des jeunes autochtones, plus particulièrement les jeunes Cris de la région du nord québécois.


Ultimately a successful accreditation system can ensure that Canadians, especially young Canadians, have qualifications which are respected and valued throughout the world, a truly urgent need and in our national interest.

En fin de compte, un bon système peut assurer que les Canadiens, surtout les jeunes, ont des compétences qui sont respectées et appréciées partout dans le monde, ce qui est un besoin d'une réelle urgence et sert l'intérêt national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world which provide especially young filmmakers' ->

Date index: 2024-09-09
w