Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «wonder whether the member for calgary northeast would » (Anglais → Français) :

This legislation, thanks to the hon. member for Calgary Northeast, would allow us to take action against them.

Grâce au député de Calgary-Nord-Est, le projet de loi nous permettrait de sévir contre ces personnes.


With respect to the vote that was just taken prior to the point of order, I wonder whether the member for Calgary Northeast would want to reconsider his vote in light of the fact that it appeared to me that he took his seat literally two seconds before the roll call vote reached him.

En ce qui concerne le vote qui vient d'avoir lieu, j'aimerais savoir si le député de Calgary-Nord-Est souhaiterait changer son vote puisqu'il est arrivé à sa place littéralement deux secondes avant que son tour arrive.


[English] The relationship between the finance minister and the Conservative leader leaves one wondering what the member for Calgary Southeast would have to say about it, the same sect relationship.

[Traduction] En voyant la relation entre le ministre des Finances et le chef du Parti conservateur, on pourrait se demander ce que le député de Calgary-Sud-Est aurait à dire à propos de cette relation entre personnes de même secte.


In the interim, subject to the final settlement of this at Community level, I wonder whether the presidency would encourage Member States collectively to print key Community documents, such as the Constitution, and key legislative texts in all the minority languages of their Member State.

En attendant, sous réserve de la décision finale à cet égard à l’échelon communautaire, je me demande si la présidence encouragerait tous les États membres à publier les documents communautaires importants, tels que la Constitution, et les principaux textes législatifs dans toutes les langues minoritaires.


Perhaps the hon. member for Calgary Northeast would clarify this for the chair.

Le député de Calgary-Nord-Est pourrait peut-être donner une précision à la présidence.


Against this background, the Commission, as well as the Member States, wonder whether the appointment of a Special Representative for Tibetan Affairs who would probably not be authorised to travel to Tibet or hold official contacts with the Chinese authorities would bring any added value to the existing dialogue mechanism.

Dans ces conditions, la Commission et les États membres se demandent si la nomination d'un représentant spécial chargé des affaires tibétaines, qui ne serait probablement pas autorisé à se rendre au Tibet ni à nouer des contacts officiels avec les autorités chinoises, apporterait une valeur ajoutée au mécanisme de dialogue existant.


One might wonder whether this is necessary to achieve the objectives or whether cooperation between the Member States would suffice.

On peut se demander si c’est indispensable pour parvenir à ces objectifs ou si la coopération des États membres suffit.


As regards the possibility of genuinely equal conditions of immunity for all the Members of Parliament, the author of the report wondered whether it would not be possible to define a position of genuine autonomy and immunity for Members of the European Parliament as such, for as long as the current distinction made in Article 10 of the Protocol – which we are now attempting to amend – was preserved.

En ce qui concerne la possibilité d’obtenir des conditions véritablement égales en matière d’immunité pour tous les députés, l’auteur du rapport s’interrogeait sur la possibilité de définir une position de réelle autonomie et de réelle immunité pour les députés européens en tant que tels, tant que l’actuelle distinction visée à l’article 10 du Protocole - que nous voudrions modifier aujourd’hui - était conservée.


I wonder whether the procedure used would have been the same for the least important Member of this Parliament.

Je me demande si l'on a utilisé la même procédure que celle qui aurait été adoptée pour le dernier député de ce Parlement.


I am sure the member for Calgary Northeast would be proud and so would his party members in seeing Canada continuing with these honourable, worldly aspirations (1120 ) Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, before I begin my speech let me say that I am absolutely and thoroughly appalled at the statements that have been made in this House on this motion.

Le député de Calgary-Nord-Ouest de même que les députés de son parti seraient sûrement fiers de voir le Canada continuer à poursuivre ces aspirations honorables et dignes d'éloge (1120) M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, avant d'entrer dans le vif du sujet, permettez-moi de dire que je suis complètement renversé par les affirmations auxquelles la motion a donné lieu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder whether the member for calgary northeast would' ->

Date index: 2022-02-05
w