Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Report as to whether

Vertaling van "report wondered whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a report stating whether the accounting and the financial management have been effected in a regular manner

rapport sur la régularité des opérations comptables et de la gestion financière


a separate report stating whether the financial management has been effected in a regular manner

un rapport distinct ... sur la régularité de la gestion financière


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notes the setting up of SCI national platforms of organisations and businesses in the food supply chain to encourage dialogue between the parties, promote the introduction and exchange of fair trading practices and seek to put an end to UTPs, but wonders whether they are really effective; points out, however, that some national platforms have not delivered on these objectives and that, as in the case of Finland, farmers have abandoned the platform; proposes that Member States be encouraged and given incentives to take further action, using suitable instruments, on any complaints or non-con ...[+++]

note la mise en place, dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, de plateformes nationales d'organisations et d'entreprises intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire destinées à encourager le dialogue entre les parties, à promouvoir l'introduction et l'échange de pratiques commerciales loyales et à mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales mais s'interroge sur leur véritable efficacité; observe toutefois que certaines plateformes nationales n'ont pas atteint ces objectifs et que, comme dans le cas de la Finlande, les agriculteurs ont abandonné la plateforme; propose d'encourager et d'inciter les États membres à prendre de nouvelles mesures au moyen d'instruments appropr ...[+++]


If you are wondering whether a department will spend all its money or how it is tracking versus the previous year, the quarterly financial reports are a great place to look.

Si vous vous demandez si un ministère dépensera tout son budget ou si vous voulez faire un suivi par rapport à l'année précédente, les rapports financiers trimestriels sont une bonne source de renseignements.


In his conclusion, he wondered whether the bills that are currently before the House of Commons are balanced, or whether the government is still trying to introduce bills that are based on sensational reporting.

Dans sa conclusion, il se demandait si les projets de loi qu'on présente actuellement à la Chambre des communes étaient équilibrés ou si ce gouvernement, dans ses projets de loi, se basait toujours sur des faits sensationnalistes.


Nevertheless, I frankly wonder whether this report is going to help us to strengthen relations, whether it is the right way for us to have more influence on these processes of transformation, whether it helps us to be united in order to exert greater influence, or whether it divides us, and whether it strengthens us so that we can play an active role in the process of change in China, or whether it weakens us.

Néanmoins, je me demande franchement si ce rapport va nous aider à renforcer nos relations, s’il constitue pour nous un moyen approprié d’exercer une influence accrue sur ces processus de transformation, s’il nous aide à nous unir afin d’exercer une influence plus grande ou s’il nous divise. Je me demande s’il nous renforce pour nous permettre de jouer un rôle actif dans le processus de changement en Chine ou s’il nous affaiblit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, I frankly wonder whether this report is going to help us to strengthen relations, whether it is the right way for us to have more influence on these processes of transformation, whether it helps us to be united in order to exert greater influence, or whether it divides us, and whether it strengthens us so that we can play an active role in the process of change in China, or whether it weakens us.

Néanmoins, je me demande franchement si ce rapport va nous aider à renforcer nos relations, s’il constitue pour nous un moyen approprié d’exercer une influence accrue sur ces processus de transformation, s’il nous aide à nous unir afin d’exercer une influence plus grande ou s’il nous divise. Je me demande s’il nous renforce pour nous permettre de jouer un rôle actif dans le processus de changement en Chine ou s’il nous affaiblit.


I wonder whether the Commission is reporting back on this to TABD, that is to say upon how these demands are being met and, if so, whether such reporting back is in the public domain.

Je me pose la question de savoir si la Commission, en retour, rend compte au DCTA de ce travail, autrement dit, dans quelle mesure ces demandes sont suivies d'effet, et le cas échéant, si ces rapports sont accessibles au public.


I agree with Mr Dell'Alba that, of course every Member is entitled to put down amendments to a report, also on behalf of their group. In the case of a committee chair, however, you have to wonder whether they are mixing up roles to the detriment of the standing of their committee.

Je suis d'accord avec lui : si chaque parlementaire a bien entendu le droit de déposer des amendements à un rapport, et ce aussi au nom de son groupe, on peut se demander si, dans le cas d'un président de commission, il n'y a pas confusion des rôles au détriment de la réputation de la commission.


I agree with Mr Dell'Alba that, of course every Member is entitled to put down amendments to a report, also on behalf of their group. In the case of a committee chair, however, you have to wonder whether they are mixing up roles to the detriment of the standing of their committee.

Je suis d'accord avec lui : si chaque parlementaire a bien entendu le droit de déposer des amendements à un rapport, et ce aussi au nom de son groupe, on peut se demander si, dans le cas d'un président de commission, il n'y a pas confusion des rôles au détriment de la réputation de la commission.


I am wondering whether the second report or the report that she was to submit is finished and what analyses we can glean from this report.

Je me demandais si le deuxième rapport ou le rapport qu'elle devait présenter est terminé et quelles analyses nous pouvions tirer de ce rapport.


I was wondering whether at least we could clarify that the report that we did two years ago should be a model.

Je me demandais si nous pouvions au moins déterminer si le rapport que nous avons produit il y a deux ans pouvait servir de modèle.




Anderen hebben gezocht naar : report as to whether     report wondered whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report wondered whether' ->

Date index: 2021-11-15
w