Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «won't start for real until next november » (Anglais → Français) :

I know the negotiations won't start for real until next November, because of the U.S. election, but I'll tell you there are a lot of people talking now behind the curtains, and we're a pretty small player.

Je sais que les négociations ne débuteront pas sérieusement avant novembre, à cause de l'élection aux États-Unis, mais je peux vous dire qu'il y a déjà bien du monde qui parle en coulisses et nous sommes plutôt un petit joueur.


As you know, Mr. Gifford, the committee is doing a study on the upcoming WTO negotiations on both agriculture and services, and we've had before us already people from the Department of Foreign Affairs and International Trade and we will be continuing this study into the fall and more than likely, given the fact that the negotiations won't start until 1999, over the next year or so ...[+++]

Comme vous le savez, monsieur Gifford, le comité étudie les prochaines négociations de l'OMC sur l'agriculture et sur les services. Nous avons déjà accueilli des représentants du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, et nous continuerons nos audiences cet automne puis, plus que probablement, l'année prochaine, étant donné que les négociations ne commenceront pas avant 1999.


138. Reminds the Commission about the promises made by its President, Mr Juncker, to accept a ‘fair deal’ with UK and other countries that wish to withdraw certain amounts of sovereignty; asks for the Commission to start the negotiations by introducing this issue at the next intergovernmental conference (IGC), and to keep it as an ongoing topic until such negotiations can be concluded; believes that no ...[+++]

138. rappelle à la Commission l'engagement pris par son président, M. Juncker, d'accepter un "accord équitable" avec le Royaume-Uni et les autres États membres qui souhaitent se réapproprier certains domaines de souveraineté; demande à la Commission de lancer les négociations en abordant la question lors de la prochaine CIG et de la maintenir à l'ordre du jour jusqu'à la conclusion des négociations; estime qu'il n'y aura pas de réel changement démocratique s'il n'est pas tenu compte de l'analyse et des conclusions du jugement de la Cour constitutionnelle allemande du 30 juin 2009;


Since we are nearing the end of November and this session is expected to wrap up in two or three weeks' time, I wonder if we will have enough time remaining this year to discuss the clauses in the report or if we will have to wait until the start of the next session in February.

Compte tenu du fait que nous sommes maintenant presque à la fin du mois de novembre et que nous pouvons déjà anticiper la fin de la session d'ici deux ou trois semaines, je me demande s'il va nous rester du temps cette année ou s'il faudra attendre au début de la prochaine session, en février prochain, pour discuter des articles qui sont ici sur le rapport.


If we delay Kyoto until Tuesday, it means we won't really get started with our studies until well toward the end of November.

Si nous reportons au mardi suivant la relâche l'étude du Protocole de Kyoto, cela implique que nous ne démarrerons rien avant la fin de novembre.


There is not much time until the next discharge, which we start on in November.

Il ne reste pas beaucoup de temps d'ici la prochaine procédure de décharge que nous entamerons en novembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

won't start for real until next november ->

Date index: 2023-06-19
w