Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will ultimately destroy ourselves » (Anglais → Français) :

We destroy ourselves, our families, and the economy, and there are promises that we will shortly ruin the entire country, so long as we are not expensively fixed.

Nous nous détruisons nous-mêmes, nous détruisons nos familles et l'économie, et il est fort probable que nous ruinerons sous peu le pays tout entier tant qu'on ne nous fera pas subir des traitements coûteux.


I would certainly encourage people to recognize that their best interests lie in trying to get along with the rest of the earth, so that we don't ultimately destroy everything and ourselves along with it.

Il faut encourager les gens à reconnaître qu'ils ont tout intérêt à respecter le reste de la planète afin de ne pas tout détruire, nous y compris.


If we continue to destroy them at the current rate, we will ultimately destroy ourselves, because 70% of the world’s oxygen is produced by marine flora.

Si nous continuons de détruire nos mers à ce rythme, nous finirons par nous détruire nous-mêmes car, comme chacun sait, 70 % de notre oxygène est produit par la flore marine.


If we continue to destroy them at the current rate, we will ultimately destroy ourselves, because 70% of the world’s oxygen is produced by marine flora.

Si nous continuons de détruire nos mers à ce rythme, nous finirons par nous détruire nous-mêmes car, comme chacun sait, 70 % de notre oxygène est produit par la flore marine.


Article 6(2) and (3) of Council Directive 92/43/ΕEC (1) of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora, (a) by failing to take the appropriate measures to avoid the deterioration of natural habitats and the habitats of species, and the disturbance of the species for which a site had been designated, and (b) having permitted (without carrying out any appropriate assessment of the implications, as is laid down in Article 6(3)) activities which are likely to have a significant effect on the site at issue, either individually or in combination with other plans or projects, reducing and destroying the nesting area of ...[+++]

de l’article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (1) a) en omettant de prendre les mesures appropriées pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles la zone concernée a été désignée et b) en autorisant sans évaluation appropriée de leurs incidences, telle que prévue à l’article 6, paragraphe 3) des interventions susceptibles d’affecter le site concerné de manière significative, individuellement ou en conjugaison avec d’autres plans et projets, en provoquant la régression et la ...[+++]


We cannot, for instance, apply competition law in its purely economic sense if that would ultimately destroy competition in its sporting sense.

Nous ne pouvons pas, par exemple, appliquer le droit de la concurrence au sens purement économique du terme si cela a pour effet de détruire la compétition sportive.


We cannot, for instance, apply competition law in its purely economic sense if that would ultimately destroy competition in its sporting sense.

Nous ne pouvons pas, par exemple, appliquer le droit de la concurrence au sens purement économique du terme si cela a pour effet de détruire la compétition sportive.


At the same time, the same rules mean that one-crop agriculture is promoted, which may bring enormous profits for agribusiness but which has disastrous consequences for the environment and for employment. This is an agriculture which ultimately destroys its own basis for existence.

Simultanément, ces mêmes règles encouragent la monoculture, qui peut produire des bénéfices colossaux pour l’industrie agricole, mais nuit gravement à l’environnement et à l’emploi, car, au final, elle détruit sa propre base d’existence.


The small hive beetle can multiply rapidly in infested colonies where it eats brood stock, destroys combs and, if unchecked, ultimately destroys the colony.

Le petit coléoptère de la ruche peut se multiplier rapidement lorsqu'il se trouve dans des colonies infestées: il se nourrit de larves d'abeille, détruit les rayons de la ruche et, s'il n'est pas arrêté, finit par anéantir la colonie.


They, even more than ourselves, are in the grip of a corporate-driven materialistic ideology that exploits, and can ultimately destroy, both humans and the environment.

Plus que nous encore, ceux-ci sont sous l'emprise d'une idéologie matérialiste animée par les sociétés qui exploitent et, en bout de piste, peuvent détruire les humains et l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will ultimately destroy ourselves' ->

Date index: 2025-08-27
w