Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cross-Everything Application
Crossware app
Crossware application
Crossware software
EBA
English
Everything but Arms
Money isn't everything
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Superstring theory
Supersymmetric string theory
TOE
The report of the Commission on Canadian Studies
Theory of everything
Theory of everything
To Know Ourselves

Vertaling van "everything and ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


crossware application | crossware app | crossware software | Cross-Everything Application

logiciel passe-partout | application de crossware




superstring theory | supersymmetric string theory | theory of everything | TOE

théorie des supercordes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The other one is that we do everything, spend ourselves crazy and ruin our economies, but as a result we save the world for our grandchildren and great-grandchildren from ecological disaster.

C'est un bon pari. L'autre est que nous faisons tout, nous dépensons comme des fous et nous ruinons notre économie mais, grâce à cela, nous sauvons le monde pour nos petits-enfants et les générations futures en leur évitant une catastrophe écologique.


I would certainly encourage people to recognize that their best interests lie in trying to get along with the rest of the earth, so that we don't ultimately destroy everything and ourselves along with it.

Il faut encourager les gens à reconnaître qu'ils ont tout intérêt à respecter le reste de la planète afin de ne pas tout détruire, nous y compris.


They are calling on Europe to do everything in its power to bring about an equitable peace in the Middle East, in the spirit of the resolution that we ourselves adopted at our last part-session.

Ils souhaitent appeler l'Europe à peser de tout son poids en faveur d'une paix juste au Proche-Orient, dans l'esprit de la résolution que nous avons nous-mêmes adoptée à notre dernière session.


On capacity building we need everybody who is able to do it, UNDP, World Bank and ourselves: this is such a big job that we should not even think of doing everything ourselves.

Pour ce qui est du renforcement des capacités, nous avons besoin de tous ceux qui sont capables de le faire, le PNUD, la Banque mondiale et nous-mêmes : c'est une tâche d'une telle ampleur que nous ne devrions pas même envisager de tout faire seuls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such a coherent initiative – “All but AIDS” – would be a fantastic contribution on the part of the Commission, and would send out a clear message that we, alongside “Everything but Arms”, can take a unilateral step ourselves.

Monsieur le Président, une initiative cohérente comme "Everything but aids" représenterait une contribution fantastique de la Commission pour démontrer concrètement que nous sommes capables de prendre une mesure unilatérale, parallèlement à "Everything but arms".


I would also state very clearly in this Chamber that anyone who goes beyond this fails to understand the processes of adjustment and the structural changes at present under way in agriculture and in rural areas and will provoke a debate which might lead some day to Brussels’ being told: we are sorry, the Commission is no doubt responsible for foreign trade and for competition law in the area of agricultural policy, but responsibility for everything else must again lie with ourselves because we are no longer going to allow the structures concerned to go downhill.

Je déclare également de manière très claire en ce lieu que tout qui sort de ce cadre néglige les processus d'ajustement et les changements structurels en cours dans l'agriculture et l'espace rural pour provoquer un débat qui pourrait très bien mener à ce que l'on nous dise un jour : nous sommes désolés Bruxelles, la Commission est certes compétente en matière de commerce extérieur et de droit de la concurrence dans le domaine agricole, mais tout le reste nous revient, car nous ne pouvons plus tolérer que ces structures soient réduites à néant.


Where there is no legal immigration integration policy, when it takes months to obtain work permits, when United Nations reports tell us that our societies, our countries in Europe need a regular influx of hundreds of thousands of immigrants each year, immigrants which are not permitted to enter, not only in the highly-skilled new technology industries but also in the manual labour industries, restaurants and services, when we are under the illusion that we are banning everything and preventing all harm, we find ourselves overtaken by ...[+++]

Cela fait justement partie du mécanisme de la prohibition : lorsqu’il n’y a pas de politique d’intégration de l’immigration légale, quand il faut des mois pour obtenir des permis de travail, quand les rapports des Nations Unies nous disent au contraire que notre société, nos pays en Europe, auraient besoin de centaines de milliers d’immigrés réguliers chaque année, qui en fait ne peuvent pas entrer, non seulement dans les secteurs des nouvelles technologies - à haut niveau de qualification - mais également comme main d’œuvre, dans la ...[+++]


I will not make a long speech about sacrificing everything, including ourselves, to help others, but we live in a society and we have a responsibility toward social solidarity.

Je ne vais pas faire un grand discours qui parle de tout sacrifier ou de tous se sacrifier pour les autres, mais il faut quand même se rendre compte qu'on vit en société et qu'on a un devoir de solidarité sociale.


[English] Hon. Diane Marleau (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, it is passing strange that members of the Bloc Quebecois will on the one hand say: ``We want a separate country; we want to do everything by ourselves'', and on the other hand when it suits them will say: ``We want you to impose your will on the provinces''.

[Traduction] L'hon. Diane Marleau (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, il est étrange d'entendre les bloquistes déclarer, d'une part, qu'ils veulent un pays distinct, l'autonomie et, d'autre part, quand cela fait leur affaire, qu'ils souhaitent que le fédéral impose sa volonté aux provinces.


I do not know who gave us the right to exploit them and actually exterminate them. If we do not look at this in the long term, future generations, if we have any, will look at this generation and say we were a bunch of spoiled brats who just took everything for ourselves and left nothing for them.

J'ignore qui nous a donné le droit de les exploiter et même des les épuiser, mais, si nous ne nous soucions pas du long terme, les générations futures, s'il y en a, diront de notre génération que nous étions une bande de garnements gâtés qui ont tout pris et ne leur ont rien laissé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything and ourselves' ->

Date index: 2022-07-26
w