Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will the deputy prime minister stand in her place today " (Engels → Frans) :

How can the Deputy Prime Minister stand in his place today and pretend that our troops are being properly equipped when the government has not announced a single funding measure—

Comment le vice-premier ministre peut-il prétendre aujourd'hui que nos propres troupes sont bien équipées lorsque le gouvernement n'a pas annoncé une seule mesure de financement.


Given that these two ministers and cabinet in general have, to be polite, lost all credibility on the issue, will the Deputy Prime Minister stand in the House today and make two principles very clear: that conservation and preservation of lobsters stocks are paramoun ...[+++]

Étant donné que les deux ministres et, de façon générale, leurs homologues au cabinet, doivent se montrer polis et qu'ils ont perdu toute crédibilité dans cette affaire, le vice-premier ministre pourrait-il clairement rappeler à la Chambre aujourd'hui les deux principes suivants: il est primordial de conserver et de protéger les stocks de homard, et le gagne-pain traditionnel des pêcheurs ne doit pas être compromis par toute décision que le ministère des Pêches et des Océans pourrait être amené à prendre?


Will the minister stand in her place today and resign from cabinet?

La ministre démissionnera-t-elle aujourd'hui du Cabinet?


Will the Deputy Prime Minister stand in her place today and tell Raytheon that Canada is not interested in its proposals?

La vice-première ministre interviendra-t-elle aujourd'hui et dira-t-elle à Raytheon que ses propositions n'intéressent pas le Canada?


The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint in Bulgaria on Thursday 6 October 2016 at 11:30 local time (10:30 Brussels time) and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Ru ...[+++]

La manifestation de lancement aura lieu au point de contrôle frontalier de Kapitan Andreevo, en Bulgarie le jeudi 6 octobre 2016 à 11 h 30 heure locale (10 h 30 heure de Bruxelles) et comprendra une présentation des véhicules, du matériel et des équipes de la nouvelle agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle participera M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, le premier ministre bulgare, Boyko Borissov, la vice-Premier ministre bulgare et ministre de l'i ...[+++]


The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of ...[+++]

La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, le premier ministre bulgare, M. Boyko Borissov, la vice-première ministre et ministre de l'intérieur bulgare, M Rumiana Bachvarova, la secrétaire d'État du ministère de l'intérieur slovaque, M Denisa Sakova, le directeur exécutif de l'Agence européenne ...[+++]


– Before we move on down the list of speakers, I would just like to take the opportunity to bid welcome to a guest who is following our debate today, namely, Serbia’s Deputy Prime Minister, Mr Božidar Đelić.

– Avant de passer à la liste des orateurs, je voudrais souhaiter la bienvenue à un invité qui suit notre débat aujourd’hui. Il s’agit du vice-Premier ministre serbe, M. Božidar Đelić.


Will the Deputy Prime Minister stand in the House today and state categorically whether there was or was not a meeting with the Aspers regarding the editorial policy of the Ottawa Citizen and the silencing of a fine journalist in Canada?

Le vice-premier ministre prendra-t-il la parole à la Chambre aujourd'hui pour dire clairement s'il y a eu ou non une réunion avec la famille Asper au sujet de la politique rédactionnelle du Ottawa Citizen et du congédiement d'un bon journaliste canadien?


I would also like to ask the President–in–Office of the Council, since he claims the exchange of information on terrorism has improved, how we stand regarding the Deputy Prime Minister of Chechnya. The latter is still in prison in Denmark, even though the Russian charges against him appear to be absolutely derisory and entirely without foundation.

Je voudrais aussi demander au Président du Conseil, puisqu'il y a, soi-disant, une amélioration au niveau de l'échange de l'information sur le terrorisme, où on en est en ce qui concerne le vice-Premier ministre tchétchène, qui se trouve toujours en prison au Danemark, alors que les chefs d'inculpation russes apparaissent absolument dérisoires, absolument infondés.


With regard to the visit in question, I should like to make it clear that, during her visit, the Belgian Deputy Prime Minister, Mrs Onkelinx, expressed her condemnation of stoning.

En ce qui concerne la visite en question, je voudrais préciser que la vice-Premier ministre belge, Mme Onkelinx, a exprimé, lors de cette visite, sa désapprobation à l’égard de la pratique de la lapidation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will the deputy prime minister stand in her place today' ->

Date index: 2024-12-20
w