Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll let Barb answer because she's much more.
Mrs. Dyane Adam I will let Michel answer.

Traduction de «will let michel answer because » (Anglais → Français) :

When it kicks in, just let them answer, because I think they got the questions.

Lorsque la communication reprendra, laissez-les répondre car je crois qu'ils ont compris les questions.


Hon. Liza Frulla: I will let Michel answer because we are talking about legal niceties here.

L'hon. Liza Frulla: Je vais laisser Michel répondre parce qu'il s'agit de nuances juridiques.


Because we are actually not allowed to have any access to information about any particular taxpaying group, etc., I'll let Michel answer it.

Étant donné que nous ne sommes pas autorisés à avoir accès à de l'information sur quelque groupe de contribuables que ce soit, je vais laisser Michel répondre.


Let me also thank the Commissioner for her cooperation and help and in particular Michel Barnier, because we have had enhanced cooperation, if not codecision.

Permettez-moi également de remercier la commissaire pour son aide et sa coopération, ainsi que Michel Bernier, pour nous avoir permis d’instaurer une coopération renforcée, à défaut d’avoir un pouvoir de codécision.


Before I get into answers, just let me say the following. When I arrived in the villages affected yesterday, the thought I had in my mind was: thank God it happened during the day, because if that accident had happened during the night, many more people would have died.

Avant de passer aux réponses, je préciserai qu’hier, lorsque je suis arrivée dans les villages touchés par la catastrophe, j’ai pensé: «heureusement que cette catastrophe a eu lieu pendant la journée. Si elle s’était produite de nuit, il y aurait eu beaucoup plus de morts».


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am frankly unhappy about beginning my speech, as we would have preferred to have Commissioner Michel answer, because he is an attentive observer who has a thorough understanding of the situation.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis sincèrement déçu de devoir commencer mon intervention, car nous aurions préféré entendre la réponse du commissaire Michel, lui qui, observateur attentif, comprend parfaitement la situation.


I'll let Barb answer because she's much more.

Je laisse Barb répondre, car elle est beaucoup plus.


– I am following all the developments in the Member States, but let us be clear: the Commission does not have the power to intervene in some internal matters of the Member States, and this is the kind of issue on which we cannot provide an answer here because this is an internal debate that is going on in Hungary.

– (EN) Je suis tous les développements dans les États membres, mais soyons clairs: la Commission n’a pas le pouvoir d’interférer dans les affaires internes des États membres et il s’agit précisément d’un problème auquel nous ne pouvons pas apporter de réponse ici, car il porte sur un débat interne en cours en Hongrie.


In all probability, France and Germany will vote ‘no’ but you dare not let the people vote on the Treaty because you know their answer already.

La France et l’Allemagne voteront très certainement «non», mais vous n’osez pas laisser les gens voter sur ce traité, parce que vous connaissez déjà leur réponse.


Mrs. Dyane Adam: I will let Michel answer.

Mme Dyane Adam: Je vais laisser Michel répondre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will let michel answer because' ->

Date index: 2025-07-24
w