Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will have just contradicted " (Engels → Frans) :

European data [24]shows that some progress is being made towards the achievement of the target with just over 29% of the total workforce having received basic ICT training in 2001 (compared to just under 23% in 2000).

Les données européennes [24] révèlent que cet objectif est en voie de réalisation, puisqu'un peu plus de 29 % de la main-d'oeuvre totale a bénéficié d'une formation de base en TIC en 2001 (pour un peu moins de 23 % en 2000).


This striking contradiction between the current and previous findings may have several explanations.

Cette contradiction frappante entre les constatations actuelles et antérieures peut avoir plusieurs explications.


If this bill passes as is, I get the impression we will have just contradicted the other legislation in a way.

Si on adopte ce projet de loi tel quel, j'ai l'impression qu'on vient contredire l'autre loi d'une certaine façon.


The Chief of the Defence Staff just contradicted everything that they have been saying in the House time and time again.

Le chef d'état-major de la Défense vient de contredire tout ce qu'ils répètent sans cesse à la Chambre.


The minister has just contradicted Mr. Lemieux who said that because we have never been in the Canadian armed forces we're not in a position to fully understand how the language system works within the Canadian armed forces.

Madame la ministre vient tout juste de contredire M. Lemieux, qui a dit que, comme nous n'avions pas fait partie des Forces armées canadiennes, nous n'étions pas en mesure de bien comprendre la façon dont fonctionne le système linguistique dans les Forces armées canadiennes.


It is premature to assess the Aeneas Programme in a conclusive manner given the fact that the financing decisions for the proposals selected following the first 2004 call for proposals have just been finalised[7], while the new call for proposals for the implementation of the annual work programme 2005 has just been launched[8] and the new annual work programme 2006 is under preparation.

Il est prématuré d’évaluer les résultats du programme Aeneas de manière probante dans la mesure où les décisions de financement portant sur les propositions sélectionnées à la suite du premier appel à propositions en 2004 viennent seulement d'être adoptées[7], alors que le nouvel appel à propositions relatif à la mise en œuvre du programme de travail annuel 2005 vient d’être publié[8] et que le nouveau programme de travail annuel pour 2006 est en cours de préparation.


While a number of draft "co-existence" measures have already been notified to the Commission, the Commission is also aware of non-notified co-existence measures, taken at national, regional or local level, which might contradict Community legislation and could prompt infringement procedures.

Si un certain nombre de projets de mesures de "coexistence" ont déjà été notifiés à la Commission, celle-ci n'ignore pas l'existence de mesures de coexistence non notifiées, prises au niveau national, régional ou local, qui pourraient être contraires à la législation communautaire et donner lieu à des procédures d'infraction.


Certain requests seem to contradict the current policy of Community control of State aid based on proportionality of the aid authorised as a function of the relative development lag of the region (proposal for automatic qualification for derogation 87.3.a for the outermost regions) or of the size of the company (in this case, the risk is that the broadening of the definition of SME could end up giving an advantage to the branches of major groups), and have as a consequence been rejected.

Certaines demandes semblent contredire la politique actuelle de contrôle communautaire des aides d'Etat, fondée sur une proportionnalité des aides autorisées avec le retard relatif de développement de la région (proposition d'un bénéfice automatique de la dérogation 87§3.a) pour les régions ultrapériphériques) ou avec la taille de l'entreprise (ainsi, l'élargissement de la définition de PME risquerait de favoriser les filiales de grands groupes), et n'ont donc pu être retenues.


First, you have just contradicted the urgency expressed by the minister because this would not occur under Bill C-10 for a couple of years.

Premièrement, vous venez de contredire le ministre sur la question de l'urgence, parce que ça ne va pas se faire avant deux ou trois ans dans le cadre du projet de loi C-10.


Senator Baker: Surely, you must admit that you have just contradicted yourself.

Le sénateur Baker : Reconnaissez que vous venez de vous contredire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will have just contradicted' ->

Date index: 2021-01-25
w