Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will be quite simply voting » (Anglais → Français) :

Pull factors are quite simply related to the fact that as migrants seek a better life, they will continue to head for the EU as long as life chances are better here than in their home countries.

Les facteurs d’attraction sont tout simplement liés au fait que, puisqu’ils cherchent une vie meilleure, les migrants continueront à se tourner vers l’UE aussi longtemps qu'ils y trouveront davantage de possibilités d'améliorer leurs conditions de vie que dans leur pays d'origine.


The integrity of the internal market, our ‘Heimatmarkt', is not negotiable, quite simply because the internal market is one of the main assets we hold in common.

L'intégrité du marché intérieur, notre "Heimatmarkt" n'est pas négociable. Tout simplement parce que le marché intérieur est l'un de nos principaux biens communs.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


A requirement for institutional investors to systematically exercise their voting rights is not considered desirable, in view of its potential counterproductive effects (due to a lack of time or resources, institutional investors might simply vote in favour of any proposed resolution to fulfil the requirement).

Il n'est toutefois pas jugé souhaitable d'imposer aux investisseurs institutionnels l'obligation formelle d'user systématiquement de leur droit de vote car cela pourrait avoir des effets contraires à ceux désirés (par manque de temps ou de ressources, certains investisseurs institutionnels risqueraient de voter en faveur d'une résolution présentée, quelle qu'elle soit, simplement pour respecter l'obligation de vote).


If the Liberal members vote in favour of Bill C-7, then they will be quite simply voting totally against the wishes of all Quebecers who want the present legislation to continue.

Si les députés libéraux votent en faveur du projet de loi C-7, eh bien, ils vont entrer en contradiction très nette et très claire avec ce que tous les Québécois et les Québécoises souhaitent, c'est-à-dire continuer à appliquer la loi actuelle.


According to the European Commission for Democracy through Law (Venice Commission), where a time-limit is set for retention of the right to vote after a national has emigrated, it is preferable that the situation be ‘reconsidered’ at the expiry of the period rather than that the right to vote to be purely and simply lost.

Selon la Commission européenne pour la démocratie par le droit (Commission de Venise), lorsqu’une échéance est fixée pour le maintien du droit de vote après qu'un ressortissant a émigré, il est préférable que la situation soit «reconsidérée» au terme d’une durée d’absence précise, plutôt que de prévoir la perte pure et simple du droit de vote.


We voted against the budget and will vote against the budget implementation bill quite simply because this budget is all about sparing the rich.

Il a voté contre le budget et il votera contre la Loi de mise en oeuvre du budget, tout simplement parce que ce budget fait tout pour épargner les riches contribuables.


It lays down, quite simply, that all transactions in Euro must be subject to the same charges, regardless of whether the payment is strictly national or cross-border.

Ce règlement prévoit tout simplement que toutes les transactions en euros doivent être soumises aux mêmes commissions, qu'il s'agisse de virements strictement nationaux ou transfrontaliers.


This means that, if we want Sweden, Austria and Finland in the Community, we must vote for the Maastricht agreement, otherwise there will quite simply be no accession negotiations with any of these countries".

Si l'on veut donc que la Suède, l'Autriche et la Finlande fassent partie de la Communauté, il est nécessaire de voter en faveur du résultat de Maastricht car dans le cas contraire, il n'y aura d'engagement de négociations avec aucun de ces pays, a conclu M. Henning Christophersen.


The constitution should state quite simply that Parliament and the Council -- voting by a qualified majority on Commission proposals -- adopt Union legislation jointly while the Commission acts as the Union executive.

La constitution devrait dire tout simplement que le Parlement et le Conseil - votant à la majorité qualifiée sur propositions de la Commission - adoptent conjointement la législation de l'Union tandis que la Commission est son organe exécutif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be quite simply voting' ->

Date index: 2022-05-16
w