Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be particularly hard done " (Engels → Frans) :

I would like to read portions of a letter from Olive E. Smith, one of those seniors who will be particularly hard done by in terms of the changes with Bill C-10 and all the others who are involved with Canadians asking for social security equality.

Je voudrais lire des extraits d'une lettre d'une certaine Olive E. Smith, une des personnes âgées qui seront durement touchées par les modifications prévues dans le projet de loi C-10, et de tous ceux qui s'occupent des Canadiens qui exigent l'égalité de la sécurité sociale.


A gradual recovery has set in since 2013 and is expected to continue, with real GDP projected to grow again by 1.5% in 2014 and 2.0% in the EU in 2015.[8] The EU average expresses diverse growth trajectories and very different experiences during the crisis across Member States, with some countries particularly hard hit and others faring better over time.

Une reprise progressive se profile depuis 2013 et devrait se poursuivre, le PIB réel de l'UE devant à nouveau progresser de 1,5 % en 2014 et de 2,0 % en 2015[8]. Derrière la moyenne de l'UE se cache toute une palette de trajectoires de croissance et d'expériences de la crise, certains États membres ayant été très sévèrement touchés et d'autres s'en étant mieux sortis au bout du compte.


This tax relief will encourage manufacturers and processors to accelerate and undertake additional investment in machinery and equipment, making their operations more productive and globally competitive. It will enable manufacturing and processing companies to plan and invest over the coming years and help create jobs in a sector that has been particularly hard hit by the global recession.

Cet allégement fiscal encouragera les entreprises de fabrication et de transformation à investir plus rapidement et davantage dans les machines et le matériel, ce qui les rendra plus productives et plus compétitives à l'échelle mondiale, en plus de leur permettre de planifier et d'investir au cours des prochaines années, et de créer des emplois dans un secteur particulièrement secoué par la récession mondiale.


Young people have been hit particularly hard during the crisis.

Les jeunes ont été particulièrement frappés par la crise.


As for the clothing, I will not go there — I was the Minister of State for Sport when the Olympic Games were awarded and there was not a capital " L" for Liberal on the clothing. However, I would like to ask my colleague, who spoke of the recovery plan, if the federal government will agree to help the province of British Columbia, which has been particularly hard hit by this recession, cover a possible deficit. I would remind her that the Olympic Games — which were a Liberal initiative that took place with the cooperation of some of my col ...[+++]

Je n'entrerai pas dans les costumes — j'étais ministre d'État aux sports au moment de l'octroi des Jeux olympiques et il n'y avait pas eu de « L » libéral sur les costumes —, par contre, j'aimerais demander à ma collègue qui parle d'un plan de relance, si le gouvernement fédéral s'engage à aider financièrement la province de la Colombie-Britannique, qui vit cette récession difficilement, à essuyer un possible déficit, se rappelant que les Jeux olympiques — qui ont eu lieu sous l'initiative libérale et avec la collaboration de certains de mes collègues encore ici à Ottawa — n'avaient pas connu de déficit à ce moment-là.


These changes hit the most vulnerable population groups, especially low-skilled workers, particularly hard.

Ces évolutions frappent plus particulièrement les populations les plus vulnérables, notamment les travailleurs peu qualifiés.


Venture backed high technology investment (annex 4) was particularly hardly hit, reducing by 41% from EUR5.7 billion to EUR3.3 billion. // Venture capital contracted, buy-out expanded

L'investissement en capital-risque dans des sociétés de haute technologie (annexe 4) a particulièrement souffert, puisqu'il a reculé de 41 % (de 5,7 à 3,3 milliards d'euros). // Contraction du capital-risque, progression des rachats d'entreprises


Thereafter the krona depreciated considerably as the crisis in the telecom sector hit Sweden particularly hard.

Elle s'est ensuite considérablement dépréciée, sous l'effet de la crise des télécommunications, qui a particulièrement affecté la Suède.


Life was hard, and particularly hard for women: they were faced with the dual challenge of work and family. Women played a unique role, but received scant recognition from society and equal opportunities were few and far between, concluded Miss Flesch.

La vie est dure, la vie des femmes l'est également, elles qui ont à affronter le double défi du lieu du travail et de la famille : le rôle des femmes est unique et pourtant notre société leur accorde au compte- gouttes reconnaissance et chances égales", a conclu Mme Flesch.


The International Maritime Bureau of the International Chamber of Commerce has pushed this particularly hard because of the incidence of piracy — particularly in Southeast Asia, where approximately 75 per cent of the world's piracy occurs — where ships disappear, and now it will be possible to track where these vessels have gone.

Le Bureau maritime international de la Chambre internationale de commerce a particulièrement plaidé en faveur de telles mesures en raison de la prévalence des actes de piraterie — particulièrement en Asie du Sud-Est, où quelque 75 p. 100 des incidents de cette nature se produisent — c'est-à-dire que les bateaux disparaissent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be particularly hard done' ->

Date index: 2021-02-27
w