Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wholly echoing the thanks which commissioner verheugen » (Anglais → Français) :

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start – and not for the sake of formalities but out of genuine feeling on my part – by offering my heartfelt thanks to Commissioner Verheugen, the Commission, its staff, the Czech Presidency, which is unfortunately unable to be with us today, and those on the committee for t ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout - non par pure formalité mais parce que j’y tiens réellement - adresser mes sincères remerciements au commissaire Verheugen, à la Commission, à son équipe, à la Présidence tchèque, qui ne peut malheureusement pas se joindre à nous aujourd’hui, et aux membres de la commission pour leur collaboration positive et constructive à ce dossier.


– (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by wholly echoing the thanks which Commissioner Verheugen addressed to Mr Swoboda for his excellent report on Turkey’s pre-accession aid which has been discussed in this Chamber.

- (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Monsieur le Commissaire, je voudrais avant toute chose me joindre aux remerciements adressés par le commissaire Verheugen à M. Swoboda pour son remarquable rapport sur l'aide à l'adhésion de la Turquie qui a fait l'objet d'un débat dans cette chambre.


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank my fellow Members, the Commissioner and the Presidency for their participation in this discussion which, as Commissioner Verheugen said, does not end here.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier mes collègues députés, le commissaire et la présidence pour leur participation à cette discussion, qui, comme l'a dit le commissaire Verheugen, ne s'arrêtera pas là.


Ahead of the Conference, Kristalina Georgieva, European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, said: "The European Commission continues to be key actor in the global humanitarian system thanks to its flourishing relationship with our humanitarian partners, .ECHO actively pursues collaboration with its implementing counterparts, which makes it more than a donor".

En prélude à la conférence, Mme Kristalina Georgieva, membre de la Commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, a fait la déclaration suivante: «La Commission européenne reste un acteur essentiel du système humanitaire mondial grâce à ses relations florissantes avec ses partenaires en matière humanitaire. ECHO poursuit activement sa collaboration avec ses homologues chargés de la mise en œuvre, ce qui en fait plus qu'un simple donateur».


I would like to thank the Commission, and in particular Commissioner Verheugen, for this proposal which responds fully to the expectations of the European Parliament and which should surprise nobody.

Je tiens à remercier la Commission, et en particulier M. le commissaire Verheugen, pour cette proposition qui répond pleinement aux attentes du Parlement européen et qui ne devrait surprendre personne.


I would therefore thank Commissioner Verheugen for reminding us that it is only if each of the Member States makes a contribution to providing the necessary appropriations that we shall be able to achieve this objective which is common to all of us and which has been mentioned by all of us.

Je remercie donc le commissaire Verheugen d’avoir rappelé que c’est seulement par une contribution de chacun des pays membres à la fourniture des crédits nécessaires que nous parviendrons à cet objectif qui nous est commun et qui a été rappelé par tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wholly echoing the thanks which commissioner verheugen' ->

Date index: 2025-03-30
w