Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who were not paying close enough attention » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I do not think the hon. member was paying close enough attention during my remarks, because I clearly addressed the question he has asked.

Monsieur le Président, je pense que le député n'a pas écouté attentivement mon discours, parce que j'ai déjà répondu à la question qu'il a posée.


They may confuse consumers who either do not pay much attention while shopping or who do not know the brand well enough to recognise the differences.

De tels produits peuvent créer une confusion dans l'esprit du consommateur qui n'y prête pas suffisamment attention lors de ses achats ou qui ne connaît pas assez bien la marque pour déceler la différence.


When the powerful countries in the world come together, including America, Japan, Europe, Brazil, India and so on, who will raise their hand and ask whether we are paying enough attention to social issues?

Lorsque les puissances du monde entier se réunissent, avec l’Amérique, le Japon, l’Europe, le Brésil, l’Inde et ainsi de suite, qui va lever la main et demander si nous accordons une attention suffisante aux questions sociales?


This is a particularly warm thank-you, because I believe that today the European institutions as a whole are showing that they pay close attention to the 500 million European citizens, who can sometimes be suspicious of them; but I think that today those who have followed this debate will change their minds and have confidence in the European institutions, which seek to be ever closer to the people.

C’est un merci particulièrement chaleureux, car je pense que l’ensemble des institutions européennes montrent aujourd’hui qu’elles s’intéressent de près aux 500 millions de citoyens européens, qui pourraient parfois en douter; je pense que ceux qui ont suivi le débat d’aujourd’hui changeront d’avis et feront confiance aux institutions européennes, qui cherchent à se rapprocher de plus en plus de la population.


They may confuse consumers who either do not pay much attention while shopping or who do not know the brand well enough to recognise the differences.

De tels produits peuvent créer une confusion dans l'esprit du consommateur qui n'y prête pas suffisamment attention lors de ses achats ou qui ne connaît pas assez bien la marque pour déceler la différence.


I must also say that, if we were in fact compelled to change this directive on ground handling services, we would pay close attention to the social effects of changes to the rules.

Je signale aussi que, si nous devions en effet modifier cette directive sur les services en escale, nous serions très attentifs aux effets sociaux que peut générer une modification des règles.


E. . whereas these perceptions have, to a large extent, been compounded by some errors made during the changeover, despite the fact that it was politically and technically a useful and very successful operation, only having a mere 0.2% effect on inflation; whereas not enough attention was paid to the consequences of the changeover for the average consumer, who saw prices of everyday items and services rise, and small and medium sized enterprises (SMEs), which were ...[+++]

E. considérant que ces sentiments ont été, dans une large mesure, exacerbés par certaines erreurs commises pendant le passage à l'euro, bien qu'il se soit agi d'une opération politiquement et techniquement utile et très réussie, qui n'a eu qu'une incidence de 0,2 % seulement sur l'inflation; considérant que l'on a accordé trop peu d'attention aux conséquences du passage à l'euro pour le consommateur moyen, lequel a assisté à une ...[+++]


These activities must, therefore, pay close attention to the state of stocks and not be undertaken in a predatory way or in the form of simple hunting and gathering, as if we were still living in the Stone Age.

Ces activités doivent être étroitement liées à l’état des ressources et ne pas prendre un aspect de prédation ou de simple prélèvement, comme si nous étions encore à l’ère du paléolithique.


Perhaps they were not paying close enough attention to what goes on in committee.

Ils ne prêtent peut-être pas assez attention à ce qui se passe dans les comités.


Second, if there had been a committee that operated, if I may say so with due modesty, the way the old joint committee used to operate, I and others, who were not paying close enough attention, would have realized what was happening before we needed to be reminded by a report from you.

Je vous encourage à vous en servir. Deuxièmement, s'il existait un comité qui fonctionnait, et je le dis en toute modestie, de la façon dont l'ancien comité mixte fonctionnait, moi-même ainsi que d'autres personnes qui ne prêtions pas suffisamment d'attention à la situation, nous serions rendu compte de ce qui se passait avant que votre rapport nous le signale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were not paying close enough attention' ->

Date index: 2023-10-29
w