Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while we meps cannot obtain " (Engels → Frans) :

While we definitely cannot question the competence of some of them, we certainly can question the competence of others.

Si on peut assurément ne pas remettre en doute la compétence de certains, on peut très certainement remettre en doute la compétence d'autres.


Commission Vice President in charge of competition policy, Joaquín Almunia, said: "The Lithuanian scheme supports export firms with the insurance cover they cannot obtain on the private market and allows them to create value, while avoiding the crowding-out of private insurers".

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Le régime lituanien accorde aux entreprises exportatrices la couverture des risques qu’elles ne peuvent obtenir sur le marché privé et leur permet de créer de la valeur sans évincer les assureurs privés».


In the light of the foregoing, while the Commission cannot rule out that, on 28 December 2005, Pickman still qualified as a firm in difficulty, it nonetheless takes the view that Pickman could, in principle, have obtained a loan on market terms without State intervention. Accordingly, the amount of the aid does not correspond to the total amount of the loan, but rather to the potential economic advantage derived from that State guarantee.

Au vu des considérations qui précèdent, d’une part, la Commission ne peut exclure que le 28 décembre 2005, Pickman était encore une entreprise en difficulté, mais, d’autre part, elle considère que Pickman aurait pu, en principe, obtenir un prêt aux conditions du marché sans intervention de l’État, de sorte que le montant de l’aide ne représente pas la totalité du prêt, mais bien l’avantage économique potentiel découlant de la garantie publique elle-même.


Behind us sit students, interns and people from the Permanent Representations with the confidential drafts marked ‘restrained’, while we MEPs cannot obtain them. The lobbyists, who sit behind, also have them, but we elected representatives cannot obtain them.

Nous avons derrière nous des membres des représentations permanentes, des étudiants et des stagiaires qui possèdent des avant-projets confidentiels intitulés "restrained", que nous, députés, ne pouvons obtenir. Les lobbyistes qui sont également derrière nous possèdent aussi ces documents, mais les élus du peuple ne peuvent les obtenir.


I must say this about partisan politics. I just cannot believe that we in this country would send people to the House of Commons, deliberate such an important issue and then have some parties turn around and say, “While we are deliberating it, while we are debating these things, we are going to tell the following people how to vote”.

À ce propos, je ne peux tout simplement pas croire que, dans un pays comme le nôtre, nous puissions envoyer des gens à la Chambre des communes, tenir des débats sur une question d'une telle importance et voir des partis tenir un discours comme: « Pendant que nous étudions et débattons ces questions, nous allons dire à telle et telle personne comment voter».


- providing financing for the MIC to hire equipment that is necessary to ensure a rapid European response and which cannot be obtained from the Member States or other sources, while strengthening links with the UN Joint Logistics Centre;

- mise à disposition de moyens financiers pour que le MIC puisse louer le matériel nécessaire à une réaction rapide à l’échelon européen et que les États membres – ou d’autres sources – ne sont pas en mesure de fournir tout en renforçant les liens avec le centre commun de logistique des Nations unies;


Similarly, while essentially biological processes cannot be covered by a patent, that is not the case with processes devised by genetic engineering which make it possible to obtain transgenic animals and plants.

De même, si les procédés essentiellement biologiques ne sauraient être couverts par un brevet, il en va différemment pour les procédés conçus par génie génétique permettant d'obtenir des animaux et des végétaux transgéniques.


While competition in the motor trade tends to focus on inter- brand competition between rival distribution networks, and certain restrictions of intra-brand competition between dealers in the same network and for the same goods is thus tolerated, nevertheless such restrictions go too far if a European consumer cannot obtain elsewhere in the Common Market a particular model of car to the specifications required in his own country, even though that model is marketed through the manufacturers' dealer network in both countries.

Si la concurrence dans le secteur de l'automobile tend a mettre l'accent sur la rivalite entre marques par l'intermediaire de reseaux de distribution distincts et si, pour une marque donnee, certaines restrictions de concurrence entre distributeurs appartenant au meme reseau et commercialisant les memes marchandises sont par consequent tolerees, il n'en reste pas moins que ces restrictions vont trop loin lorsqu'un consommateur europeen ne peut pas acheter dans un autre pays du Marche commun un modele determine correspondant aux specifications de son propre pays bien que ce modele soit commercialise dans les deux pays par le reseau de dis ...[+++]


The dramatic downward revision in private sector forecasts illustrates more clearly than anything why this government must stick to its careful approach to budget planning, while we simply cannot afford the risks associated with changing planning assumptions so drastically.

L'importante révision à la baisse des prévisions du secteur privé nous démontre très clairement pourquoi notre gouvernement doit absolument s'en tenir à son approche équilibrée de la planification budgétaire.


Whereas notifications and reports concerning the main production capacities already in operation or to be built cannot give a sufficiently full picture of foreseeable developments ; whereas, on the one hand, certain capacities are too small to justify separate notification while their total importance should not be underestimated ; whereas, on the other hand, it is in the common interest to co-ordinate investment on the basis not only of capacities in operation or under construction, but also of those which may be still at the plann ...[+++]

considérant que les communications et comptes rendus concernant les principales capacités de production déjà en service ou susceptibles d'être mises en construction ne peuvent pas donner une vue suffisamment complète de l'évolution prévisible ; qu'en effet, d'une part, certaines capacités sont trop petites pour justifier une communication individuelle alors que leur ensemble joue un rôle non négligeable ; que, d'autre part, il est de l'intérêt commun de coordonner les investissements en fonction non seulement des capacités en service ou en construction, mais aussi de celles qui seraient à l'état de simple projet ; qu'une enquête annue ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while we meps cannot obtain' ->

Date index: 2023-05-01
w