Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which was brought in after prorogation last » (Anglais → Français) :

We believe in a free market system, as was seen by the NAFTA legislation which was brought forward by the last Progressive Conservative government.

Nous croyons au marché libre, comme l'a démontré la mesure législative entérinant l'ALENA proposée par le dernier gouvernement progressiste conservateur.


Bill C-2, which was brought in after prorogation last fall, wrapped them all up into one package.

Le projet de loi C-2, qui a été présenté après la prorogation, l'automne dernier, a regroupé toutes ces mesures en une seule.


The Supreme Court reference to which Senator Cowan, the Leader of the Opposition referred, is the upper house reference of 1978, which was brought about after the Trudeau government's Bill C- —

Le renvoi à la Cour suprême auquel a fait allusion le sénateur Cowan, le leader de l'opposition, est celui fait par la Chambre haute en 1978, après que le gouvernement Trudeau eut déposé le projet de loi C-.


And twelve years after Parliament last visited the dossier with the Anastassopoulos Report, and a good four years before any practicable reform of the electoral procedure would be brought into force (in 2014), this indeed seems a good time to initiate further reforms.

Douze ans après le dernier examen de ce dossier par le Parlement au travers du rapport Anastassopoulos et quatre bonnes années avant l'entrée en vigueur d'une réforme réaliste de la procédure électorale (en 2014), il semble en effet que le moment soit bien choisi pour engager d'autres réformes.


The announcement is a final step in the implementation of the Federal Accountability Act which our government brought forward after the last election campaign to strengthen accountability, fairness and transparency in all areas of parliamentary and public service and to improve opportunities for small and medium size businesses and enterprises when it comes to government procurement.

Cette annonce est une des dernières étapes de la mise en oeuvre de la Loi fédérale sur la responsabilité, loi proposée par notre gouvernement après la dernières campagne électorale dans le but de renforcer la responsabilité, l'équité et la transparence de tous les secteurs des services publics et parlementaires et d'améliorer les possibilités des petites et moyennes entreprises en ce qui a trait aux marchés publics.


After my last visit to Beijing in May 2006, all the dissidents with whom I had contact were arrested, imprisoned and, in some cases, tortured; Hu Jia, for example, who is still in prison and needing medical treatment. In particular Gao Zhisheng, who reportedly has disappeared after three and a half years in prison, under house arrest and under torture, which caused him twice to try and commit suicide.

Après ma dernière visite à Pékin en mai 2006, tous les dissidents avec lesquels j’ai été en contact ont été arrêtés, emprisonnés et, dans certains cas, torturés, comme Hu Jia, qui est toujours en prison et qui a besoin d’un traitement médical, et, en particulier, Gao Zhisheng, qui aurait disparu après trois ans et demi de détention, d’assignation à domicile et de torture, ce qui l’a poussé deux fois à tenter de se suicider.


After the last enlargement that brought in approximately 100 million new citizens to our Union, our attention is now focused on the countries of south-eastern Europe – perhaps up to 100 million citizens as well.

Après le dernier élargissement qui a amené quelque 100 millions de nouveaux citoyens à notre Union, notre attention est désormais tournée vers les pays du sud-est de l’Europe – peut-être aussi 100 millions de citoyens.


The kind of energy which brought together the French and Germans after the last big war must be invested in bringing Europeans and North Africans together to prevent the next.

Nous devons investir la même énergie qui a permis de rassembler les Français et les Allemands après la dernière grande guerre pour rassembler les Européens et les Nord-Africains et ainsi prévenir la prochaine.


But in political terms it has certainly been overtaken as an issue by Iraq. Second, to Mr. Bergeron, evaluating the states' capabilities in nuclear weapons is, of course, the primary job of the IAEA, the International Atomic Energy Agency, which, as we pointed out earlier, is so underfunded that they have to rely on voluntary contributions from states to have even their eight-point program, which was brought in after September 11, properly administered.

Deuxièmement, monsieur Bergeron, l'évaluation des capacités nucléaires des États est, bien sûr, la responsabilité première de l'AIEA, l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui, comme nous l'avons mentionné plus tôt, manque à tel point de financement qu'elle dépend des contributions volontaires des États pour ne garantir que la bonne gestion de son programme en huit points, qui a été mis sur pied après le 11 septembre.


the financial result brought forward after deduction of dividends to be paid in respect of the last financial year ;

le report du résultat financier , déduction faite des dividendes à verser pour le dernier exercice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which was brought in after prorogation last' ->

Date index: 2023-08-06
w