Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which reveals horrendous figures since " (Engels → Frans) :

In southern Italy, moreover, the problem of joblessness is only partly revealed by the unemployment figures since a substantial number of people of working age, women especially, do not even join the labour market.

En outre, dans le sud de l'Italie, le problème des sans emploi n'est révélé qu'en partie par les chiffres du chômage, parce qu'un nombre appréciable de personnes en âge de travailler, surtout des femmes, n'entrent même pas sur le marché du travail.


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]


Since 2009, the Commission has been confronted on several occasions with crisis events in some EU countries, which revealed specific rule of law problems.

Depuis 2009, la Commission a été plusieurs fois confrontée à des situations critiques dans certains pays de l’UE qui ont mis au jour des problèmes particuliers liés à l’état de droit.


The request is based on new mineral resource information, obtained since October 1997, which reveals several excellent exploration targets, one of which is just within the western boundary of the proposed park.

La demande se fonde sur de nouveaux renseignements sur les ressources minérales obtenus depuis octobre 1997, qui révèlent l'existence de plusieurs excellentes cibles d'exploration, dont l'une est située juste à la limite ouest du parc proposé.


The request is based on new mineral resource information obtained since October 1997 from a new aeromagnetic survey, which reveals several strongly promising exploration targets, one of which is just within the proposed park boundary.

La demande se fonde sur de nouveaux renseignements sur les ressources minérales obtenus depuis octobre 1997 à la suite d'un nouveau levé aéromagnétique qui révèle l'existence de plusieurs lieux de prospection très prometteurs, dont l'un est situé dans la limite du parc proposé.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Finally, as to the fourth plea, alleging infringement of Article 73 of Regulation No 40/94, the Court of First Instance held, in particular, in paragraphs 103 to 105 of the judgment under appeal, that it cannot be alleged that the Board of Appeal based its decision on reasons or evidence on which the applicant had not had an opportunity to present its comments, since the examiner had already found, in his decision, that ‘the applicant’s turnover did not enable it to be inferred that the consumer recognised the sweets from their wrappe ...[+++]

13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur reconn[aissait] les bonbons à leur emballage et leur associ[ait] une seule entreprise» et que, «[à] défaut de chiffres comparatifs d’entreprises concurrentes ou de donnée ...[+++]


However, experience since the adoption of these measures has revealed a significant degree of uncertainty surrounding the application of Article 11, which contains a number of principles which Member States are required to respect when implementing conduct of business rules.

Toutefois, depuis l'adoption de ces dispositions, l'expérience a révélé un degré élevé d'insécurité concernant l'application de l'article 11 qui contient un certain nombre de principes que les États membres doivent respecter dans la mise en oeuvre des règles de conduite.


In view of such outrageous figures, which reveal that an additional almost 60% of homes in Canada spend over 50% of their income on accommodation, how is it the Minister of Finance did not give a moment's thought to spending a cent on social housing?

Devant des chiffres aussi effarants qui disent qu'il y a eu une augmentation d'à peu près 60 p. 100 des ménages au Canada qui consacrent plus de 50 p. 100 de leur revenu pour se loger, comment se fait-il que le ministre des Finances n'ait pas pensé une minute à mettre un sou pour le logement social?


The request is based on new mineral resource information obtained since October 1997 from a new aeromagnetic survey, which revealed several strong prospective exploration targets, one of which is just within the proposed park boundary.

Cette demande se fonde sur de nouvelles informations au sujet des ressources minérales qui ont surgi depuis octobre 1997. En effet, un nouveau relevé aéromagnétique a révélé plusieurs secteurs de prospection prometteurs, dont un qui se trouve juste à l'intérieur de la limite du parc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which reveals horrendous figures since' ->

Date index: 2024-10-23
w