Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether we can modernize our offices before we start spending millions " (Engels → Frans) :

So I'm still unconvinced, but I support Carolyn's recommendation that we survey members and see whether we can modernize our offices before we start spending millions of dollars on the House of Commons itself, where that gives us an opportunity to sit down and do three things: we go there to speak, to listen, and to learn.

Je ne suis donc toujours pas convaincu, mais j'appuie la recommandation, présentée par Carolyn, de sonder les députés et de voir si nous pouvons moderniser nos bureaux avant de commencer à dépenser des millions de dollars pour la Chambre des communes elle- même et si cela nous donne la possibilité de nous asseoir pour faire trois choses: nous y allons pour parler, pour écouter et pour apprendre.


In my reply to the Transport Committee, I said that before spending another cent on another study, we wanted to discuss the matter within our department to assess whether we can really fund such a system and if starting this would be in Canada's interest.

En répondant au Comité des transports, j'ai dit qu'avant de dépenser un seul cent pour une autre étude, nous voulions faire une discussion à l'intérieur de notre ministère pour évaluer s'il est vraiment possible de financer un tel système et si c'est dans le meilleur intérêt des Canadiens de commencer.


When we look at the immigration context, at any point where we have a checkpoint, if you will, whether it's a visa office or someone checking in or at the gate before they get on a plane to come to Canada or at a transit point, what we are doing is checking a person against a document against our intelligence, and that intelligence can be a database.

Lorsque l'on considère le contexte de l'immigration, partout où nous disposons d'un point de contrôle, qu'il s'agisse d'un bureau des visas ou d'une personne qui se présente à l'enregistrement ou à la porte d'embarquement avant de monter dans l'avion pour venir au Canada ou encore à un point de transit, tout ce que nous pouvons faire c'est de vérifier les documents qu'elle nous présente avec l'information dont nous disposons, et cette information peut prendre la forme d'une base de données.


I'm not sure that I can comment on whether or not the most efficient exercise has taken place internally in the federal government, so that we can be assured that they are where they're supposed to be in terms of efficient management and delivery of programs, but I am suggesting that before we start talking about spending increases ...[+++]

Je ne suis pas certain d'être en mesure de dire si oui ou non le gouvernement fédéral a fait ce qu'il devait faire de sorte que nous pouvons être assurés qu'il se situe là où il devrait se situer pour ce qui est de la gestion et de la prestation efficace des programmes, mais ce que je suggérerais, c'est qu'avant de commencer à parler d'augmenter les dépenses, nous définissions bien nos priorités concernant la planification.


I think we have to look at the law from that perspective and recognize, I suppose, historically, if I can start from that vantage point, that for more than 400 years, arguably as far back as the Magna Carta, society has looked very closely at how we treat individuals within our society and when we require our enforcement officers, ...[+++]whether they be police or other agents, to have the judicial authority to apprehend someone or to actually conduct search and seizures of property.

Nous devons examiner la loi de ce point de vue et reconnaître que, historiquement, si je me place sous cet angle, depuis plus de 400 ans, probablement depuis l'établissement de la Grande Charte, la société se préoccupe du traitement des individus et définit les cas où les agents d'exécution de la loi, qu'il s'agisse de policiers ou d'autres agents, ont le pouvoir judiciaire d'appréhender quelqu'un ou de procéder à des fouilles, des perquisitions et des saisies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether we can modernize our offices before we start spending millions' ->

Date index: 2023-04-19
w