Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bailiff
Chief enforcement officer
Civil enforcement agent
Civil enforcement officer
Council tax officer
Court bailiff
Court enforcement officer
Debt collection officer
Debt enforcement office
Debt enforcement officer
Debt enforcement official
Fisheries enforcement officer
Jury bailiff
LEO
Law enforcement officer
Law enforcement official
Ordinary competent debt enforcement office
Ordinary place of debt enforcement
Parking attendant
Parking manager
Senior Enforcement Officer
Senior enforcement officer
Tax compliance agent
Tax compliance officer
Tax payment enforcement officer

Vertaling van "enforcement officers whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tax compliance agent | tax payment enforcement officer | council tax officer | tax compliance officer

contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts


law enforcement officer | law enforcement official | LEO [Abbr.]

agent de la force publique | officier de police judiciaire | policier


civil enforcement agent | parking attendant | civil enforcement officer | parking manager

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix


debt enforcement officer | debt collection officer | debt enforcement official

pposé aux poursuites | préposée aux poursuites


chief enforcement officer [ senior enforcement officer ]

agent principal d'exécution


ordinary place of debt enforcement | ordinary competent debt enforcement office

for ordinaire de la poursuite | for de poursuite ordinaire


fisheries enforcement officer

fonctionnaire chargé de l'inspection des pêches


Senior Enforcement Officer

chef adjoint de service public de recouvrement forcé


bailiff | court bailiff | court enforcement officer | jury bailiff

huissière | huissier | huissier/huissière


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 6(1) gives the right to communicate information to law enforcement officers, whether domestic or not, and then it says in section 6(2) that information that is communicated under subsection (1) may be communicated subsequently to a person to whom the communication is necessary for the purpose of an investigation or the prosecution of a criminal offence.

Le paragraphe 6(1) donne le droit de communiquer l'information aux agents d'application de la loi, canadiens ou étrangers, et l'on ajoute ensuite au paragraphe 6(2) que l'information communiquée en vertu du paragraphe (1) peut l'être subséquemment à toute personne à qui la communication est nécessaire pour les besoins d'une enquête ou d'une poursuite relative à une infraction criminelle.


(4) For the purposes of determining whether a violation referred to in section 177 has been committed, a person designated as an enforcement officer pursuant to paragraph (1)(a) may require any person to produce for examination or reproduction all or part of any document or electronically stored data that the enforcement officer believes on reasonable grounds contain any information relevant to the enforcement of this Act.

(4) En vue de déterminer si une violation a été commise, l’agent peut exiger la communication, pour examen ou reproduction totale ou partielle, de tout document ou données informatiques qui, à son avis, contient des renseignements utiles à l’application de la présente loi.


This Directive does not cover preliminary questioning by the police or other law enforcement officers, immediately after the apprehension of a suspect, the purpose of which is to determine whether an investigation should be started or if there are any safety issues.

La présente directive ne concerne pas l'interrogatoire préliminaire mené par la police ou par d'autres services répressifs immédiatement après l'arrestation d'un suspect, qui a pour but de déterminer s'il convient d'entamer une enquête ou si des questions de sécurité sont en jeu.


I have had the privilege of working in environmental enforcement agencies and one of the most important things for those officers, whether they are environmental officers, food inspection or Criminal Code enforcement, is their morale.

J'ai eu le privilège de travailler dans des organismes d'application des lois environnementales. L'une des choses qui importent le plus chez les gens qui y travaillent, qu'il s'agisse d'agents de l'environnement, d'inspecteurs des aliments ou d'agents d'application du Code criminel, c'est leur moral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we have to look at the law from that perspective and recognize, I suppose, historically, if I can start from that vantage point, that for more than 400 years, arguably as far back as the Magna Carta, society has looked very closely at how we treat individuals within our society and when we require our enforcement officers, whether they be police or other agents, to have the judicial authority to apprehend someone or to actually conduct search and seizures of property.

Nous devons examiner la loi de ce point de vue et reconnaître que, historiquement, si je me place sous cet angle, depuis plus de 400 ans, probablement depuis l'établissement de la Grande Charte, la société se préoccupe du traitement des individus et définit les cas où les agents d'exécution de la loi, qu'il s'agisse de policiers ou d'autres agents, ont le pouvoir judiciaire d'appréhender quelqu'un ou de procéder à des fouilles, des perquisitions et des saisies.


Furthermore, its purpose implies per se that immunity must apply to Members for the entire duration of their term of office, whether a case concerning it relates to the institution of proceedings, steps to be taken in a judicial investigation, enforcement measures, judgments already delivered, or appeal proceedings or actions to have a judgment set aside.

Il découle, en outre, de la finalité même de l'immunité parlementaire qu'elle déploie ses effets pendant toute la durée du mandat, qu'il s'agisse de l'engagement des poursuites, de mesures d'instruction, de mesures d'exécution, d'arrêts déjà rendus ou de procédures en appel ou en cassation.


Data protection experts, and even law enforcement agencies such as the Federal Criminal Police Office in Germany, have expressed doubt as to whether there is any need for the measures outlined in the Council decision.

Les experts de la protection des données, et même les organismes chargés de l’application de la loi, tel que l’Office fédéral de police criminelle en Allemagne, ont émis des doutes sur la nécessité même des mesures proposées dans la décision du Conseil.


Data protection experts, and even law enforcement agencies such as the Federal Criminal Police Office in Germany, have expressed doubt as to whether there is any need for the measures outlined in the Council decision.

Les experts de la protection des données, et même les organismes chargés de l’application de la loi, tel que l’Office fédéral de police criminelle en Allemagne, ont émis des doutes sur la nécessité même des mesures proposées dans la décision du Conseil.


The rapporteur also wishes, however, to raise the crucial question whether the present staff complement of the Dublin-based European Food and Veterinary Office is sufficient to conduct the necessary Community inspections in Member States and third countries and thus monitor enforcement of the existing rules in the proper fashion.

À cet égard, le rapporteur se demande si les effectifs actuels du Comité vétérinaire permanent et de l'Office européen des produits alimentaires à Dublin sont suffisants pour assurer l'exercice de ces contrôles communautaires dans les États membres et dans les pays tiers et garantir ainsi l'application des dispositions en vigueur.


Ms. Bernier: That would be more of a law enforcement question than a privacy question; I would really pose that to law enforcement officers to see whether aliases are properly reflected and whether information is properly shared between law enforcement agencies.

Mme Bernier : Cette question relève de l'application de la loi plutôt que de la protection de la vie privée. Je la poserai à des agents de police pour voir si les pseudonymes sont répertoriés et si cette information fait l'objet d'un échange entre services policiers.


w