Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where the two biggest banks merged " (Engels → Frans) :

The Chairman: When we were in the United States, we heard that in Philadelphia, where the two biggest banks merged, four or five small community banks sprang up the following year.

Le président: Au cours de notre voyage aux États-Unis, on nous a dit qu'à Philadelphie, dans la foulée de la fusion des deux principales banques, quatre ou cinq petites banques communautaires ont vu le jour l'année d'après.


In April 2012, two Danish banks - Vestjysk Bank and Aarhus Lokalbank merged to become Vestjysk Bank A/S which is mainly active in the Danish region of western Jutland.

En avril 2012, deux banques danoises, Vestjysk Bank et Aarhus Lokalbank, ont fusionné pour devenir Vestjysk Bank A/S, principalement présente dans la région du Jutland occidental, au Danemark.


This includes instances where the market is already concentrated, where the proposed concentration would eliminate an important competitive force, where the proposed concentration would combine two important innovators, where the proposed concentration involves a firm that has promising pipeline products or where there are indications that the proposed concentration would allow the merging parties to hinder the expansion of their competitors.

Tel sera le cas, notamment, si le marché est déjà concentré, si l'opération envisagée est susceptible d'éliminer un moteur important de la concurrence, réunit deux entreprises innovantes importantes ou concerne une entreprise ayant des produits en cours de développement prometteurs, ou encore s’il existe des indications selon lesquelles l’opération envisagée est susceptible de permettre aux parties à la concentration d’entraver le développement de leurs concurrents.


Together, these two reports should shed some light on how a proposal to merge the five biggest banks in Canada will safeguard the interests of the public.

Ces deux rapports devraient préciser clairement dans quel sens toute proposition de fusion entre les cinq plus grandes banques du Canada saura préserver les intérêts du public.


The merger of two of the four largest brewers in the EEA would have significantly increased the number of national markets where the merged entity and the two remaining major supranational brewers would encounter each other as competitors.

Du fait de la fusion de deux des quatre principaux brasseurs de l'EEE, l'entité issue de la concentration et les principaux producteurs supranationaux restants se seraient concurrencés mutuellement sur un nombre accru de marchés nationaux.


horizontal overlap (where the two companies merging are competitors): mergers below a 20% combined market share (i.e. the combined sales of the 2 companies involved in the merger).

chevauchement horizontal des activités (lorsque les deux entreprises parties à la concentration sont concurrentes): les concentrations dont la part de marché cumulée est inférieure à 20 (c'est-à-dire les ventes cumulées des deux entreprises parties à la concentration.


Where two banks merged, the resulting merged bank would have to be controlled by the holding company that controlled the large bank prior to the merger.

Lorsque deux banques fusionnent, la banque qui en résulte devrait être contrôlée par la société de portefeuille qui contrôlait la grande banque avant la fusion.


A more cautious approach was taken by banks in the Netherlands where the two banks indicated 10 and 15 days respectively.

Les plus prudentes ont été les deux banques néerlandaises, qui ont annoncé des délais de 10 et 15 jours respectivement.


As the task force pointed out, Canada already has a concentrated banking sector, where the five biggest banks control 81 per cent of the assets.

Comme le groupe de travail l'a signalé, le Canada possède déjà un secteur bancaire très concentré où les cinq principales banques possèdent 81 p. 100 des actifs.


It is noteworthy that CEOs of these banks, Mr. Matthew Barrett and John Cleghorn, have refused to commit that the workers in their two respective banks will not have to bite the bullet as a result of this merger proposal, which in all probability as the member for Saskatoon—Rosetown—Biggar said earlier, will go ahead earlier this year despite the fact that Canadians are very much opposed to the two banks merging.

Il convient de noter que les présidents-directeurs généraux de ces banques, MM. Matthew Barrett et John Cleghorn, ont refusé de donner l'assurance que les travailleurs de ces deux établissements ne feraient pas les frais de cette fusion qui, comme l'a dit plus tôt le député de Saskatoon—Rosetown—Biggar, se fera vraisemblablement cette année, même si les Canadiens s'opposent énergiquement à la fusion des deux banques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where the two biggest banks merged' ->

Date index: 2023-03-05
w