Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where people drowned in canals because nobody » (Anglais → Français) :

I myself have seen places in the heart of Berlin where people drowned in canals because nobody on the wall could help them, or was allowed to.

Moi-même, j’ai vu des endroits au cœur de Berlin où des personnes se sont noyées dans les canaux parce que, le long du mur, personne ne pouvait et ne devait leur venir en aide.


My reply to that is that it may be harder in Ottawa, but it's harder everywhere else—where the voters are and where the financial markets are—when half of your insurance comes from prudent assumptions that nobody believes, because basically people will just ignore them.

Je réponds à cela que c'est peut-être plus difficile à Ottawa, mais que c'est aussi plus difficile partout ailleurs—au niveau des électeurs et des marchés financiers—si la moitié de votre assurance prend la forme d'hypothèses prudentes auxquelles personne ne croit, à tel point que les gens vont simplement les ignorer.


I would suggest that with this type of crime, the percentage solved would be much lower because the crime is committed anonymously, usually late at night and in a place where there is no witness, nobody who can identify the people.

À mon avis, le pourcentage est beaucoup plus faible pour les crimes de ce genre car ils sont commis de manière anonyme, généralement tard le soir et dans un endroit où il n'y a aucun témoin, personne pour identifier les fautifs.


One of the first recommendations in our east coast report, back in 1998, was that people in 200 Kent Street should be moved out, whenever possible, to where the resource is because, as you know, nobody is fishing for crab or lobsters in the Rideau Canal.

L'une des premières recommandations de notre rapport sur la côte Est, en 1998, portait que les employés du 200 rue Kent devraient être déplacés, quand ce sera possible, pour aller là où est la ressource. Vous le savez sans doute, on ne pêche ni le crabe ni le homard dans le canal Rideau.


We will be moving toward the American congressional system, where party discipline has little or no effect, people vote according to the lobbies which last got their ear or their pocketbooks, and where nobody is really responsible because the outcome of a vote was, in a sense, accidental.

Nous nous rapprocherons du système du Congrès américain, où la discipline de parti compte peu ou ne compte pas, où les gens votent selon les campagnes qui ont réussi à les toucher ou à toucher leur portefeuille, et où personne n'est vraiment responsable du fait que le résultat d'un vote est, en quelque sorte, accidentel.


We'll never get to test what happens because there will be an outcry in the nation if that should ever happen, but based on the tightening up of the regulations by your government to ensure people can't qualify, you'll never, ever get to where we run a deficit again in UI. That's because nobody qualifies: 36% percent of unemplo ...[+++]

On ne pourra jamais vérifier ce qui se passerait, mais il y aurait sûrement un tollé de protestations dans la population si cela devait arriver. Cependant, si on regarde le resserrement de la réglementation imposé par votre gouvernement, qui fait en sorte qu'il est rendu virtuellement impossible d'être admissible, vous ne connaîtrez plus jamais de déficit de la caisse de l'AE. Parce que plus grand monde n'est admissible: 36 p. 100 des chômeurs ne sont pas admissibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where people drowned in canals because nobody' ->

Date index: 2025-04-23
w