Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what was put before this house last autumn " (Engels → Frans) :

In my view, the most important part of this energy package has to do with energy efficiency and savings, and I would again ask the Commission to get back to what was put before this House last autumn – which is not that long ago – in the shape of the energy action plan.

Selon moi, l’intérêt du paquet énergétique réside en grande partie dans les questions relatives au rendement énergétique et aux économies d’énergie, et je voudrais insister encore une fois auprès de la Commission pour qu’elle revienne à la version qu’elle nous avait présentée en automne dernier - il n’y a do ...[+++]


For example, the government has taken the issue of post office remailers, which was before the House last year under two other bill numbers, and it has put it in this bill.

Par exemple, le gouvernement a inclus dans ce projet de loi omnibus la question des entreprises de repostage qui a fait l'objet de deux projets de loi distincts sur lesquels la Chambre s'est penchée l'an dernier.


When the House came back in early March, what was the first piece of legislation that it put before this House on any substantive issue?

Quand la Chambre a repris ses travaux début mars, quelle est la première mesure sur un sujet important qu'il a décidé de présenter à la Chambre?


If we look at the bills that have been put before this House over the last number of years, there is Bill C-17, Bill C-15, Bill C-15B, Bill C-10, Bill C-10B and, as recently as the last Parliament, Bill C-50.

Il y a eu les projets de loi C-17, C-15, C-15B, C-10, C-10B ainsi que le C-50, qui date de la législature précédente.


What has been put before this House can certainly not be described in those terms.

Or ce qui a été présenté à cette Assemblée ne peut certainement pas être décrit en ces termes.


- in the knowledge that this House has largely removed the teeth from what was put before it by the Council and the Commission, and

- en sachant que ce Parlement a largement réduit la substance de ce que le Conseil et la Commission lui ont présenté,


I would remind the hon. member that, as he said, I was a member of that committee, I am the last member of that committee in the House, I remember what we recommended, and it is far different from the codswallop that the hon. member is trying to put before the House now.

Je rappelle au député que, comme il l'a dit, j'étais membre de ce comité. Je suis le dernier membre de ce comité qui reste à la Chambre et je me souviens très bien de ce que nous avions recommandé; or, nos recommandations n'avaient rien à voir avec les foutaises que le député essaie maintenant de présenter à la Chambre.


Furthermore, it will give us much greater credibility at international level, especially at the Johannesburg conference, if we put our own house in order before saying what needs to be done at international level.

Cela nous donnera, en outre, une crédibilité beaucoup plus grande au niveau international, en particulier lors de la réunion de Johannesburg, si nous balayons devant notre propre porte avant de dire ce qu'il faut faire sur le plan international.


At the same time that he complained of the Senate's decision, he ignored it completely, since the reintroduction of the Meech Lake Accord was, word for word, the same as what was put before the House of Commons seven months earlier.

Alors qu'il dénonçait la décision du Sénat, il n'en a tenu aucun compte, car l'Accord du lac Meech qui a été présenté de nouveau correspondait, mot à mot, à celui dont la Chambre des communes avait été saisie sept mois plus tôt.


When I look at what has been done so far to that end at the Intergovernmental Conference, I feel that we have little cause for pride and that we should put our own house in order before imposing prior conditions on the applicant countries, especially when we ourselves have been unable to satisfy these conditions.

Et lorsque je vois ce qui a été accompli jusqu'à présent en la matière lors de la Conférence intergouvernementale, nous ne pouvons pas particulièrement être fiers et nous devrions d'abord balayer devant notre propre porte, au lieu d'exiger de la part des pays candidats d'effectuer des premiers pas que nous ne sommes nous-mêmes pas en mesure d'accomplir ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : back to what was put before this house last autumn     house last     issue of post     which was before     before the house     early march what     put before     house     bills     over the last     been put before     before this house     what     teeth from what     this house     remember what     last     before saying what     order before     our own house     same as what     look at what     what was put before this house last autumn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what was put before this house last autumn' ->

Date index: 2022-07-28
w