Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «back to what was put before this house last autumn » (Anglais → Français) :

In my view, the most important part of this energy package has to do with energy efficiency and savings, and I would again ask the Commission to get back to what was put before this House last autumn – which is not that long ago – in the shape of the energy action plan.

Selon moi, l’intérêt du paquet énergétique réside en grande partie dans les questions relatives au rendement énergétique et aux économies d’énergie, et je voudrais insister encore une fois auprès de la Commission pour qu’elle revienne à la version qu’elle nous avait présentée en automne dernier - il n’y a do ...[+++]


However, in brief, I would say that the motion that has been put before the House, proposed on the Order Paper as government Motion No. 2, represents a balanced approach to restore the business of the House to exactly what it was back in June.

Cependant, en bref, je dirais que le gouvernement, grâce à la motion n 2 de l'ordre du jour qui a été présentée à la Chambre, propose une approche équilibrée afin que la Chambre reprenne ses travaux là où elle les avait laissés en juin.


When the House came back in early March, what was the first piece of legislation that it put before this House on any substantive issue?

Quand la Chambre a repris ses travaux début mars, quelle est la première mesure sur un sujet important qu'il a décidé de présenter à la Chambre?


For example, the government has taken the issue of post office remailers, which was before the House last year under two other bill numbers, and it has put it in this bill.

Par exemple, le gouvernement a inclus dans ce projet de loi omnibus la question des entreprises de repostage qui a fait l'objet de deux projets de loi distincts sur lesquels la Chambre s'est penchée l'an dernier.


We heard from the Prime Minister in the fall when Bill C-2 was put before the House, and I will come back to some of the history leading up to Bill C-2, that he was going to bring the government down if this bill was not passed.

L'automne dernier, le premier ministre nous a dit, lorsque le projet de loi C-2 a été présenté de nouveau à la Chambre — et je vais revenir sur les événements qui ont mené au projet de loi C-2 — qu'il ferait tomber le gouvernement si cette mesure n'était pas adoptée.


To conclude, concerning Mr Frattini’s proposal on a European PNR scheme – which is not a real proposal because he floated it at a press conference rather than putting a real proposal before this House, I think the timing – last week – was wrong and I would like to know what the justification is for such a scheme.

Pour conclure, au sujet de la proposition de M. Frattini relative à un système PNR européen, qui n’est pas véritablement une proposition puisqu’il a évoqué l’idée à une conférence de presse au lieu de déposer une vraie proposition devant cette Assemblée, je pense qu’elle est intervenue à un mauvais moment, la semaine dernière.


I would remind the hon. member that, as he said, I was a member of that committee, I am the last member of that committee in the House, I remember what we recommended, and it is far different from the codswallop that the hon. member is trying to put before the House now.

Je rappelle au député que, comme il l'a dit, j'étais membre de ce comité. Je suis le dernier membre de ce comité qui reste à la Chambre et je me souviens très bien de ce que nous avions recommandé; or, nos recommandations n'avaient rien à voir avec les foutaises que le député essaie maintenant de présenter à la Chambre.


I would like to thank him for that, and also for what he has said about the procedure agreed with this House at the time of the ratification last spring, according to which Parliament is again consulted on the accession date before the Commission puts its decision to the Council.

Je voudrais le remercier pour cela et aussi pour ce qu’il a dit au sujet de la procédure convenue avec notre Assemblée au moment de la ratification au printemps dernier, laquelle prévoit une nouvelle consultation du Parlement concernant la date d’adhésion avant que la Commission ne soumette sa décision au conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back to what was put before this house last autumn' ->

Date index: 2022-04-03
w