Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what madam bégin said " (Engels → Frans) :

I come back again to what Madam Bégin said.

J'en reviens au commentaire qu'a fait Mme Bégin.


The other issue is what Madam Desjarlais said, which is whether or not we should be exempting certain portions of the national highway system from allowing P3 involvement where there is a federal contribution.

L'autre est celle dont a parlé Mme Desjarlais et qui est de savoir si oui ou non nous devrions interdire une participation triple pour certains tronçons du réseau routier national lorsque le gouvernement fédéral contribue.


Madam President, honourable Members, let me start by repeating what has been said at the beginning of the discussion about the diversity of Europe.

(EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, permettez-moi tout d’abord de répéter ce qui a été déclaré au début du débat relatif à la diversité de l’Europe.


The only other thing I wanted to say, Madam Chair, goes back for a second to what Madam Smith said earlier with respect to the study, the broader economic study.

La seule autre chose que j'aimerais dire, madame la présidente, nous ramène à ce que Mme Smith disait sur la portée de l'étude, l'étude économique d'ensemble.


(EL) Madam President, I should like to ask, in connection with what the Commissioner said about the evaluation of every proposal, if an ex-ante study can be carried out for the area in question, including on the basis of Euro­Mediterranean cooperation and the particular character of the area, so that there are criteria which every country will have to take into account from the beginning and comply with in their planning.

(EL) Madame la Présidente, je souhaiterais demander, concernant les propos du commissaire quant à l’évaluation de chaque proposition, si une étude ex-ante peut être réalisée pour la région en question, y compris sur la base de la coopération euro-méditerranéenne et du caractère particulier de la région, afin de dégager des critères que chaque pays devra prendre en compte dès le début et auxquels il devra se conformer dans son calendrier.


(ES) Madam President, I would like to begin by emphasising what Mr Chatel said: the electronic communications sector is responsible for 25% of European growth and 40% of productivity.

(ES) Madame la Présidente, j'aimerais commencer par souligner ce qu’a dit M. Chatel: le secteur des communications électroniques est responsable de 25 % de la croissance européenne et de 40 % de la productivité.


Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the fact is that what Madame Deslauriers said is that 12 years ago she hosted a brunch, a thank you brunch for campaign volunteers after the election.

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, ce que Mme Deslauriers a dit, c'est qu'il y a 12 ans, elle a invité à un brunch chez elle, pour les remercier, des bénévoles qui avaient travaillé à la campagne.


That is what the President said at the beginning of the debate and, Madam Chancellor, the presence of the German Government and the competence of its members, particularly those from the Social Democratic Party, have made a lasting impression.

C’est ce qu’a affirmé le président au début du débat et, Madame la Chancelière, la présence du gouvernement allemand et la compétence de ses membres, et notamment ceux du parti social-démocrate, ont produit une impression durable.


Firstly, I made no remarks at all at the beginning of the sitting and, secondly, this clarification of mine yesterday would appear to have been to no avail, since there is again no mention in the Minutes of what I actually said, and the next point in fact contradicts what I said.

Je voulais dire la chose suivant à ce propos: premièrement, je n’ai pas fait la moindre intervention en début de séance et deuxièmement, la précision apportée hier ne me semble pas avoir porté ces fruits car le procès-verbal ne reprend pas ce que j’ai vraiment dit et le point suivant contredit ce que j’ai dit.


The minister at the time, Madamgin, said that she is willing to testify.

La ministre de l'époque, Mme Bégin, a déclaré qu'elle était prête à témoigner.




Anderen hebben gezocht naar : again to what madam bégin said     issue is what     what madam     madam desjarlais said     repeating what     madam     has been said     second to what     madam smith said     connection with what     commissioner said     emphasising what     like to begin     what     what madame     madame deslauriers said     is what     debate and madam     president said     minutes of what     made     actually said     said     time madam     madam bégin     madam bégin said     what madam bégin said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what madam bégin said' ->

Date index: 2021-01-23
w