Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were kept away " (Engels → Frans) :

Then, the minister made an announcement on the spot, at the museum, while the museum employees and experts themselves were kept away by security guards.

Puis, une annonce a été faite sur place, au musée, par le ministre, alors que les employés et les experts du musée étaient eux-mêmes tenus à distance par des gardes de sécurité.


In fact, people were remaining in the universities of the jail longer so they learn how to be more effective criminals and, in a modern changing society, were kept away from any rehabilitation, any chance of reintegrating in society in a safe way.

En fait, les gens restaient à l'école de la prison plus longtemps et ils apprenaient à devenir des criminels plus redoutables et, dans une société moderne en évolution, ils étaient privés de toute réadaptation et de toute chance de réintégrer la société en toute sécurité.


I can tell members that the stories he told us about when he was trapping in the 1930s, 1940s, 1950s and early 1960s in northern Ontario kept us away from the TV they were that good.

Je peux dire aux députés que les histoires qu'il nous racontait alors qu'il faisait du piégeage dans les années 1930, 1940, 1950 et au début des années 1960 dans le Nord de l'Ontario étaient si bonnes que nous n'avions aucune envie de regarder la télé.


Many of my constituents would profoundly disagree; they would rather that the EU were kept well away from anything to do with employment policy. I believe that my country should withdraw from the EU’s Social Chapter.

Bon nombre de mes administrés ne sont absolument pas d’accord avec ce point de vue, et préfèreraient que l’UE n’ait rien à voir avec la politique de l’emploi. Je pense que mon pays devrait se retirer du chapitre social de l’Union européenne.


If there were a case where an order had been issued that the child should be kept away from a parent for some reason, whether it is abuse or whatever, that would be upheld by subsection 16(8).

Ainsi, ce même paragraphe 16(8) prévoit les situations où il peut être nécessaire d'émettre une ordonnance pour tenir un enfant à distance d'un parent, peu importe la raison, que ce soit pour une question de violence ou autre.


Special provision had to be made in the case of SARS for employment insurance and employment insurance benefits for people who were kept away from work.

Dans le cas du SRAS, il a fallu prendre des dispositions spéciales pour accorder des prestations d'assurance-emploi aux personnes à qui on avait interdit de travailler.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, Mrs Flautre just said that the primary issue had to be the nature of Russian information policy, what was manipulative about it, how it was that journalists were kept away from the scene, and so on.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mme Flautre vient de dire que la principale question devait être la nature de la politique d’information russe, en quoi elle était manipulatrice, la manière dont les journalistes étaient tenus éloignés du lieu du drame, etc.




Anderen hebben gezocht naar : experts themselves were kept away     changing society were kept away     they     northern ontario kept     kept us away     eu     were kept     kept well away     there     should be kept     kept away     people who were kept away     journalists were kept away     were kept away     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were kept away' ->

Date index: 2021-08-05
w