Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were given equal " (Engels → Frans) :

We were told in the rationale why MS patients could not appear before the committee and that written submissions would be given equal weight.

On nous a expliqué pourquoi le comité ne pouvait pas entendre les témoignages des patients atteints de SP et pourquoi on ne pouvait pas donner le même poids aux mémoires écrits.


What is extraordinary in the Official Languages Act, is that the two languages were given equal importance in Canada.

Ce qui est extraordinaire dans la Loi sur les langues officielles, c'est qu'on a rendu les deux langues égales au Canada.


A resolution would have been helpful to the dissidents in Iran if we had confirmed to them in a tangible statement that what was officially described as a presidential election did not in any way meet international standards of democracy because most of the candidates were rejected by the Guardian Council and because even those who were permitted to stand cannot be considered to have been given equal conditions.

Une résolution aurait été utile aux dissidents iraniens si nous leur avions confirmé dans une déclaration tangible que ce qui a été officiellement qualifié d’élection présidentielle ne répondait aucunement aux normes internationales de démocratie, parce que la plupart des candidats ont été rejetés par le Conseil des gardiens et parce qu’on ne peut parler d’égalité de traitement pour ceux qui ont été autorisés à se présenter.


A resolution would have been helpful to the dissidents in Iran if we had confirmed to them in a tangible statement that what was officially described as a presidential election did not in any way meet international standards of democracy because most of the candidates were rejected by the Guardian Council and because even those who were permitted to stand cannot be considered to have been given equal conditions.

Une résolution aurait été utile aux dissidents iraniens si nous leur avions confirmé dans une déclaration tangible que ce qui a été officiellement qualifié d’élection présidentielle ne répondait aucunement aux normes internationales de démocratie, parce que la plupart des candidats ont été rejetés par le Conseil des gardiens et parce qu’on ne peut parler d’égalité de traitement pour ceux qui ont été autorisés à se présenter.


All those who witnessed what happened know that I, from the very outset, dedicated myself to ensuring that all the countries of Central Europe that are now Member States of the European Union were given equal treatment in the negotiations.

Tous ceux qui en ont été les témoins savent que j’ai investi toute mon énergie dès le début du processus, pour que soit garanti un traitement équitable dans les négociations à tous les pays d’Europe centrale qui sont devenus entre-temps des États membres de l’Union européenne.


One of the heartening things about the Kelowna meetings was that the Congress of Aboriginal Peoples, which represents off reserve aboriginal peoples, and the Métis National Council were represented at the table and were given equal status to first nations and Inuit people.

Un des aspects encourageants des rencontres de Kelowna était que le Congrès des Peuples Autochtones, qui représente les Autochtones vivant en milieu urbain, et le Ralliement national des Métis étaient représentés à la table et ont reçu un statut correspondant à celui des Premières nations et des Inuits.


J. whereas all candidates were not given equal opportunities,

J. considérant que des chances égales n’ont pas été données à tous les candidats,


The Commission Decision of June 2000 should have put the Commission in a position where it could ensure gender equality, given that, for each post, the Commission, the Member States, the social partners and other bodies were required to put forward four nominees for each post, including at least one man and one woman. Your rapporteur feels that it is important for the Commission to indicate clearly the nomination procedure for committees and expert groups used in 2002 so that lessons may be le ...[+++]

La décision qu'elle a prise en juin 2000 devrait permettre à la Commission d'assurer l'équilibre entre les sexes, puisque tant cette institution que les États membres, les partenaires sociaux et les autres organismes intéressés doivent soumettre une liste de quatre noms pour le pourvoi des postes, chacun des deux sexes étant représenté sur cette liste par au moins une personne. Il convient, selon le rapporteur, que la Commission explique comment ont été désignés en 2002 les membres des comités et groupes d'experts, ce afin que les leçons puissent en être tirées pour les années à venir.


that they were not being given equal status to their counterparts who are mothers who went out to work.

n'avaient pas droit au traitement accordé aux mères qui travaillent.


While it heard from a number of witnesses who presented strong cases for lowering the minimum voting age, it was also given equally compelling reasons for maintaining the status quo, such as the following: persons under the age of 18 were not considered adults for the purpose of criminal proceedings but were instead treated procedurally separately under the Young Offenders Act; minors required parental consent for many important decisions such as applying for citizenship, getting married and ...[+++]

Elle a entendu un certain nombre de témoins qui ont présenté des arguments solides en faveur de la réduction de l'âge de voter. Cependant, elle a aussi entendu des arguments tout aussi convaincants visant le maintien du statu quo, tels que ceux-ci: les personnes de moins de 18 ans n'étaient pas considérés comme des adultes en regard du système de justice pénale et elles étaient traitées et jugées différemment en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants; les mineurs devaient obtenir le consentement de leurs parents pour de nombreuses choses importantes, comme demander la citoyenneté canadienne, se marier et obtenir certains soins méd ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were given equal' ->

Date index: 2021-05-12
w