Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were ever sold » (Anglais → Français) :

Ms. Marlene Jennings: That's right. Of 49 vehicles reported stolen, it seems that seven had been sold in Israel even before they were ever reported stolen by their owners.

Mme Marlene Jennings: C'est cela: 49 véhicules rapportés volés, dont 7 avaient déjà été vendus en Israël avant d'avoir été déclarés volés par leur propriétaire.


(IT) Every year in Europe, hundreds of thousands of people are sold as if they were objects and, fortunately, today we feel an ever-increasing need to protect the victims of trafficking in human beings from the use of false documents, from prostitution and from immigration.

– (IT) En Europe, chaque année, des centaines de milliers de personnes sont vendues telles des objets. Heureusement, nous sommes de plus en plus conscients que les victimes de la traite doivent être protégées contre l’utilisation de documents falsifiés et qu’il faut les prémunir contre la prostitution et l’immigration.


4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community generically considered as a threat to public order and safety, or as a burden on the social assistance and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions; material and procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated; the measures could have been taken for economic ends or for general prevention; the directive does not foresee any procedure allowing for the facilitated or voluntary return of EU citizens to ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de proportionnalité a été violée; que ces mesures pourraient avoir été prises pour des raisons économiques ...[+++]


If a “classified” building were ever sold or leased out by the Government of Canada,the consultation document proposes that specific legal instruments be put in place to ensure that the building wouldcontinue to receive the same high level of conservation protection.

Si un site historique national ou un édifice «classifié» devait être vendu ou loué par le gouvernement du Canada, le document de consultation propose que des instruments juridiques soient mis en place pour assurer que l'édifice continue d'obtenir le même niveau élevé de protection et de conservation.


Then government members, who have been elected to protect your cash, squander it by giving money to large corporations like Videotron, for example, to the tune of $2.5 million; or $400,000 to the Cape Breton coffin factory which was dead on arrival — only three coffins were ever sold — or over $30 million to Jane Stewart's riding, which is equal to a tax cut of $649 per household.

Les députés ministériels, qui sont censés gérer les fonds publics dans l'intérêt des Canadiens, les dilapident en accordant des subventions à de grandes compagnies, dont 2,5 millions de dollars à Vidéotron, 400 000 $ à la fabrique de cercueils de Cap-Breton, qui était mort-née puisqu'elle n'a vendu, en tout et pour tout, que trois cercueils, et plus de 30 millions de dollars à la circonscription de Jane Stewart, ce qui représenterait une réduction d'impôt de 649 $ par ménage.


Prior to this 40 day record level of sales, the most feed barley the Canadian Wheat Board ever previously sold in one entire year was 240,821 tonnes and the average annual sales were close to a mere 98,000 tonnes.

Avant cette période de ventes sans précédent, la Commission canadienne du blé n'avait jamais vendu plus de 240 821 tonnes d'orge en une année complète, la moyenne des ventes annuelles se situant seulement à environ 98 000 tonnes.




D'autres ont cherché : before they     they were ever     had been sold     they     every     people are sold     roma     returned have ever     bought or sold     classified building were ever sold     three coffins were ever sold     annual sales     wheat board ever     ever previously sold     were ever sold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were ever sold' ->

Date index: 2021-05-30
w