Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we went through quite » (Anglais → Français) :

I express to the member that we went through quite a lengthy process when I came to Canada in 1968 with regard to obtaining our citizenship.

Je voudrais dire au député que nous avons dû nous plier à un long processus en 1968 pour obtenir la citoyenneté.


At the recently conducted BAPE hearings we went through quite a detailed description of a 14-step process that we used on a specific well, where we met with the landowner, the municipality, and all the unions, and we had nine different approvals before we actually drilled that well.

Aux réunions récentes du BAPE, nous avons effectué une description détaillée d'un processus en 14 étapes que nos utilisons pour un puits donné, lorsque nous rencontrons les propriétaires de terrains, la municipalité et tous les syndicats, et nous avons obtenu neuf approbations différentes avant de creuser ce puits.


But if you compare them to the same type of calculation, using the same methodology, for other types of what the railways' average contribution is as I said, they're less than 30% using the same methodology, I got 30%, with something that has quite a number of digits added on to it. As for the process we went through, we really tried to negotiate first, on multiple occasions.

Toutefois, si nous les comparons avec le même genre de calcul, la même méthodologie, les autres types de contributions moyennes des chemins de fer se chiffrent, comme je l’ai dit, à moins de 30 p. 00 — à l’aide de la même méthodologie, je suis arrivé à 30 p. 100, avec un montant qui comporte plusieurs chiffres.


With the occupation which we went through and which you went through in 1940, we too had executions and abductions.

Avec l’occupation que nous avons subie et que vous avez subie en 1940, nous avions aussi des exécutions et des enlèvements.


We went through terrible times to make our steel competitive.

Nous avons beaucoup enduré pour rendre notre acier compétitif.


I recall that when the urban waste water directive went through, the impact assessment was very feeble and never really gave any figures as to the likely costs.

Je me rappelle que lorsque la directive sur les eaux usées urbaines a été adoptée, l'estimation d'impact a été de piètre qualité et n'a jamais vraiment fourni de chiffres quant aux coûts probables.


A shock wave went through the system when the Santer Commission was removed in 1999.

La destitution de la Commission Santer en 1999 a agi comme une onde de choc à travers l'ensemble du système.


Let us not confuse the future of the health system and the ability to fund it with the tragedy that we are going through, which we went through with thalidomide victims and we went through with the victims of HIV. Comparison with anything else is just not part of the debate.

Ne confondons pas l'avenir du système des soins de santé et la possibilité de le financer et la tragédie que nous vivons et que nous avons vécue avec les victimes de la thalidomide et celles du VIH. Les comparaisons avec tout autre cas ne font tout simplement pas partie du débat.


We went through some tough negotiations.

Nous avons dû négocier pied à pied à ce sujet.


A few years ago, we went through quite a bit of difficulty.

Il y a quelques années nous avons connu quelques difficultés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we went through quite' ->

Date index: 2023-02-26
w