Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "warrant would then " (Engels → Frans) :

So far as we can tell, what would be supposed to happen would be a provincial inspector would go on site for the purpose of conducting an inspection for compliance with both federal and provincial requirements, and if he or she saw evidence of non-compliance with a federal requirement, he or she would then have to go back to the office, pick up the phone, and phone the federal government, which would then apparently have to send what it termed an “investigator”, in CEPA language, someone who would actually conduct an investigation, an ...[+++]

Un tel mécanisme débuterait probablement par la visite d'un inspecteur provincial qui serait chargé de vérifier si tout est conforme aux normes fédérales et provinciales. En cas de non-respect d'une norme fédérale, il retournerait à son bureau et préviendrait le gouvernement fédéral, lequel serait alors tenu d'envoyer un inspecteur tel que défini par la LCPE.


Mr. Miller: There have been different scenarios but under normal circumstances, if full supply has not been passed and that will happen if an election is called during the spring then warrants would be issued on a recurring basis of 30 days until Parliament is reconvened.

M. Miller: Il y a différentes possibilités, mais en temps normal, si le Budget principal des dépenses n'a pas été adopté, et c'est ce qui arrivera si l'on déclenche des élections au printemps, on émet des mandats spéciaux tous les 30 jours jusqu'à ce que le Parlement soit convoqué de nouveau.


If warranted, the Commission would then take measures to permit the fishery to re-open.

Si c’est justifié, la Commission prendra alors des mesures visant à autoriser la réouverture de la pêcherie.


It must be a prestigious and desirable aspiration, not only because they are then issued with a pass to grant access to the institutions' premises, but also because inclusion in the register would be sought-after in its own right, signifying that the association concerned is recognised as an important and useful interlocutor which is taken seriously enough by the institutions to warrant inclusion in the register.

Ce doit être une aspiration prestigieuse et souhaitable, non pas seulement parce qu'elles se voient ensuite délivrer un laissez-passer leur donnant accès aux locaux des institutions, mais aussi parce que l'inscription au registre serait recherchée en tant que telle, signifiant que l'association concernée est reconnue comme un interlocuteur important et utile suffisamment pris au sérieux par les institutions pour justifier son inscription au registre.


The European arrest warrant would then only apply to crimes which feature on this list.

Le mandat d’arrêt européen ne s’appliquera alors qu’aux crimes figurant sur cette liste.


However, where the community itself has recognized that their size is so small - I cannot remember the statistics, but less than 1 per cent, I believe - they have indicated that they would rather see the present resolution amended to allow for a determination of the right that would then be protected by the amended Constitution under the criterion of " where numbers warrant," to be judged not by the House of Assembly but rather by ...[+++]

Les communautés qui ont elles-mêmes reconnu être tellement petites - je ne me souviens pas des statistiques, mais je crois que c'est moins de un pour cent - ont aussi indiqué qu'elles préféreraient que la résolution actuelle soit modifiée pour permettre une détermination du droit qui serait ensuite protégé par la nouvelle Constitution en vertu du critère «là où le nombre le justifie», celui-ci devant être laissé au jugement non pas de l'assemblée législative, mais à celui d'un tiers ou d'un tribunal.


If the proposed language is taken out and replaced with the proviso " where numbers warrant," then you would be respecting, I suggest, the referendum result and you would be turning it around so that it becomes a real constitutional guarantee like other constitutional guarantees.

Si le texte proposé est remplacé par la mention " lorsque le nombre le justifie" , je crois que vous respecterez alors le résultat du référendum et transformerez la proposition en véritable garantie constitutionnelle comme toutes les autres garanties constitutionnelles.


We would take the complaint and, depending on whether any preliminary issues were raised, we would then investigate the complaint to determine whether or not there was enough evidence to warrant further inquiry by the Canadian Human Rights Tribunal.

En pareil cas, nous nous serions saisis de la plainte et, selon que celle-ci soulevait ou non des questions préliminaires, nous aurions procédé à une enquête afin de voir, dans un premier temps si, a priori, la situation justifiait une enquête du Tribunal canadien des droits de la personne.




Anderen hebben gezocht naar : that's warranted     what would     she would then     spring then warrants     then warrants would     spring then     warranted     commission would     commission would then     institutions to warrant     register would     they are then     european arrest warrant would then     where numbers warrant     they would     would then     then you would     then     evidence to warrant     would     warrant would then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warrant would then' ->

Date index: 2023-06-26
w