Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wanted to emphasize how grateful " (Engels → Frans) :

Contraband seriously impacts communities throughout Canada, and I want to emphasize how important it is that we deal with it.

La contrebande a de graves répercussions sur des collectivités partout au Canada et je veux souligner à quel point il est important d'y remédier.


Although I am aware that the polluter pays principle is in the bill, I want to emphasize how important that principle is.

Je sais que le principe du pollueur-payeur figure dans le projet de loi. Je tiens à insister sur l'importance de ce principe.


However, I really want to put in bold and highlight just how critically important infrastructure is to each community we represent and I want to emphasize how important it is that the federal government demonstrates leadership on this critical issue.

Je tiens toutefois à signaler à quel point les infrastructures sont importantes pour toutes les collectivités que nous représentons et à quel point il est important que le gouvernement fédéral fasse preuve de leadership dans cet important dossier.


Your rapporteur wants to emphasize the great importance of efficient control and evaluation systems of how the resources are being used.

Votre rapporteur réaffirme l'importance capitale de systèmes efficaces de contrôle et d'évaluation de l'utilisation des ressources.


Wittbrodt (PPE-DE) (PL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I first want to say how grateful I am to President Pat Cox for inviting President Lech Walesa to yesterday’s flag-raising ceremony at the flagpoles in my home town of Gdansk.

Wittbrodt (PPE-DE). - (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord dire combien je suis reconnaissant au président Pat Cox d’avoir invité le président Lech Walesa à la cérémonie de lever des couleurs qui a eu lieu hier à Gdansk, la ville où je réside.


Wittbrodt (PPE-DE ) (PL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I first want to say how grateful I am to President Pat Cox for inviting President Lech Walesa to yesterday’s flag-raising ceremony at the flagpoles in my home town of Gdansk.

Wittbrodt (PPE-DE ). - (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord dire combien je suis reconnaissant au président Pat Cox d’avoir invité le président Lech Walesa à la cérémonie de lever des couleurs qui a eu lieu hier à Gdansk, la ville où je réside.


The second stage goes beyond that, and I want to say how grateful I am to Commissioner Reding, who, with this in mind, is representing the Commission's and Parliament's views – and, I hope, the Council's – in the international discussions and working parties on the subject.

La deuxième étape va plus loin, et je remercie expressément la commissaire Reding, qui a défendu cette position au nom de la Commission, du Parlement et - je l'espère - du Conseil au cours des travaux et des délibérations internationales en la matière.


The remarkable thing about this is that we really are taking account of the region's specific interests, and doing so not merely from the standpoint of our European interests or coupled with them, but by actually including the Russian dimension in the discussions and taking it into consideration, just as we do with Canada. I want to say how grateful I am for that, because it broadens to some degree the somewhat narrow view that we in Europe sometimes take, and which leads us to focus on purely European interests.

Ce qu'il y a de particulier dans cette démarche, c'est la prise en considération des intérêts spécifiques des régions et ce, pas uniquement en association ou sous l'angle de nos intérêts européens. En effet, dans toutes les réflexions, il y a une véritable intégration et prise en compte de la dimension de la Russie, tout comme du Canada.


We recently put out a research report that looked at refugee claimants in the claim process, and we heard from some of those who were interviewed who wanted to emphasize how grateful they were for the welcome and good treatment they received from CBSA.

Nous avons récemment publié un rapport de recherche sur le sort réservé aux demandeurs d'asile dans le processus de demande et parmi ceux qui ont été interviewés, nous avons entendu ceux qui tenaient à souligner à quel point ils étaient reconnaissants de l'accueil et du traitement qu'ils ont reçus de l'ASFC.


I would emphasize how grateful we are that the Senate considers this issue important enough to have a committee considering it.

Je tiens à souligner à quel point nous sommes heureux que le Sénat accorde à cette question suffisamment d'importance pour avoir confié à l'un de ses comités le soin de l'étudier.




Anderen hebben gezocht naar : i want     want to emphasize     want     really want     your rapporteur wants     wants to emphasize     first want     home town     home     say how grateful     hope     canada i want     taking it into     interviewed who wanted to emphasize how grateful     would emphasize     emphasize how grateful     wanted to emphasize how grateful     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted to emphasize how grateful' ->

Date index: 2022-02-22
w