Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interviewed who wanted to emphasize how grateful " (Engels → Frans) :

But I want to emphasize that as a private citizen, I remain enormously grateful for the collaboration that Canada and the United States have to meet our shared security challenges, and above all, I want to take a moment and honour the 158 men and women in the Canadian Armed Forces who made the ultimate sacrifice in Afghanistan.

Mais je tiens à insister sur le fait qu'à titre de citoyen, je suis extrêmement reconnaissant de la collaboration qui existe entre le Canada et les États-Unis pour régler nos problèmes de sécurité communs, et surtout, je tiens à profiter de cette occasion pour honorer la mémoire des 158 hommes et femmes des Forces armées canadiennes qui ont sacrifié leur vie en Afghanistan.


I also understand how people naturally become weary of war, but I want to emphasize to you how important Canada's contribution has been, and how grateful the people of the United States are that you will continue to be there with us in a training role.

Je comprends aussi comment la population finit naturellement par se lasser de la guerre, mais je tiens à vous dire à quel point la contribution du Canada a été importante, et à quel point le peuple américain est reconnaissant du fait que vous allez demeurer là-bas, à nos côtés, dans un rôle de formation.


The second stage goes beyond that, and I want to say how grateful I am to Commissioner Reding, who, with this in mind, is representing the Commission's and Parliament's views – and, I hope, the Council's – in the international discussions and working parties on the subject.

La deuxième étape va plus loin, et je remercie expressément la commissaire Reding, qui a défendu cette position au nom de la Commission, du Parlement et - je l'espère - du Conseil au cours des travaux et des délibérations internationales en la matière.


I want to emphasize how disappointing it is for Canadian advocates of free enterprise, free exchange and free markets to see American politicians and policymakers who do know better taking this position.

Je tiens à dire à quel point il est décevant pour les Canadiens partisans de la libre-entreprise, du libre-échange et du marché libre de voir les politiciens et les décideurs américains adopter une telle position.


We recently put out a research report that looked at refugee claimants in the claim process, and we heard from some of those who were interviewed who wanted to emphasize how grateful they were for the welcome and good treatment they received from CBSA.

Nous avons récemment publié un rapport de recherche sur le sort réservé aux demandeurs d'asile dans le processus de demande et parmi ceux qui ont été interviewés, nous avons entendu ceux qui tenaient à souligner à quel point ils étaient reconnaissants de l'accueil et du traitement qu'ils ont reçus de l'ASFC.


We just want to emphasize how broadly it affects people who are doing things that we, as Canadians, would often say are very courageous and correct political positions against tyranny.

Nous voulons souligner que cela touche largement des gens qui font des choses que nous, en tant que Canadiens, qualifierions souvent de très courageuses et d'actions politiques valables contre la tyrannie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interviewed who wanted to emphasize how grateful' ->

Date index: 2022-01-14
w