Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want reform in things like anti-dumping » (Anglais → Français) :

If we want reform in things like anti-dumping and countervailing duties, we should be partnering up with Mercosur and with others in that region.

Si nous voulons réformer certaines choses comme les droits antidumping et les droits compensateurs, nous devrions nous associer avec Mercosur et d'autres dans cette région.


This can create pressure on the regulatory system or on things like anti-dumping.

Cela peut avoir pour effet d'exercer des contraintes sur le système de réglementation ou sur des choses comme l'antidumping.


Mexican business people and also representatives of some of the Asian countries, for example, would come over to me and sort of say, " Can we not get this anti-dumping thing worked into this agreement?" It is pointed at the U.S. We have anti-dumping in here because a number of the smaller countries decided they wanted to put it in the report.

Des gens d'affaires mexicains et des représentants de certains pays asiatiques, par exemple, sont venus me voir et m'ont demandé: «Ne pouvons-nous pas ajouter cette mesure antidumping dans cet accord?» Cette mesure visait les États-Unis. On y retrouve des mesures antidumping parce que certains pays plus petits ont décidé de les inclure dans le rapport.


Mr Jadot wants the EU to assume international leadership on this matter and examine the possibility of a financial transaction tax, reform of the WTO (particularly its anti-dumping rules), prevent the European Investment Bank from granting loans to projects that have a negative impact on the climate and end agricultural export subsidies – all of which I welcome.

M. Jadot voudrait que l’Union assume son rôle de chef de file sur la scène internationale dans ce domaine et qu’elle examine les possibilités d’instaurer une taxe sur les transactions financières, de réformer l’OMC (en particulier ses règles anti-dumping), d’empêcher la Banque européenne d’investissement d’accorder des prêts pour des projets qui ont un impact négatif sur le climat et de mettre un terme aux subv ...[+++]


As I think it is time to summarise, I want to say that we naturally agree with the whole report, but with regard to the reforms and amendments still pending, I would like to say two things that I think are appropriate.

Il est temps de conclure. J’ajouterai simplement que nous sommes bien évidemment d’accord avec l’ensemble du rapport. Cependant, il me semble opportun de préciser deux choses à propos des réformes et des amendements en suspens.


As I think it is time to summarise, I want to say that we naturally agree with the whole report, but with regard to the reforms and amendments still pending, I would like to say two things that I think are appropriate.

Il est temps de conclure. J’ajouterai simplement que nous sommes bien évidemment d’accord avec l’ensemble du rapport. Cependant, il me semble opportun de préciser deux choses à propos des réformes et des amendements en suspens.


If it were, we would not require governments to regulate its conduct through things like competition policy and anti-dumping laws.

Si c'était le cas, nous ne demanderions pas aux gouvernements de réglementer sa conduite grâce à, par exemple, une politique sur la concurrence et des lois antidumping.


As you may know—and this perhaps relates to other important files for Canada on the trade front, like softwood lumber and other things—the rules around the use of anti-dumping can be subjective, can be arbitrary.

Comme vous le savez peut-être—et c'est peut-être lié à d'autres dossiers importants du Canada sur le front du commerce, comme le bois d'oeuvre et d'autres produits de ce genre—, les règles d'antidumping peuvent être subjectives, peuvent être arbitraires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want reform in things like anti-dumping' ->

Date index: 2024-05-31
w