Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wait for provocation and then blow them » (Anglais → Français) :

Does being strong mean that you turn the other cheek, or is it the Hollywood model: establish moral superiority, wait for provocation and then blow them away?

L'homme fort est-il celui qui se laisse faire quand on l'attaque ou celui qui correspond au modèle hollywoodien, qui établit sa supériorité morale, attend qu'on le provoque pour casser la figure à ses agresseurs?


First of all, before I engage in questioning, there was a comment about the government's purchasing land mines and then blowing them all up.

D'abord, avant de poser des questions, on a parlé du fait que le gouvernement achète des mines terrestres et les fait toutes exploser.


No. The government throws a few pennies at them, retroactive to January, gives them a few more pennies in April and then tells them to wait until October for the remainder.

Non. Il leur a accordé une mince augmentation, qui s'appliquera de façon rétroactive et par tranches, en janvier, en avril et le reste en octobre seulement.


Canadians witnessed the disrespect the Minister of Veterans Affairs has for our veterans when he kept them waiting an hour for a meeting and then lectured them.

Les Canadiens ont été témoins du manque de respect dont a fait preuve le ministre des Anciens Combattants envers les vétérans en se présentant avec une heure de retard à sa rencontre avec eux puis en les sermonnant.


The government continues to hide large surpluses and then blow them in end of year bonanzas, and the budget continues exactly this kind of practice.

Le gouvernement continue de camoufler de grands excédents pour mieux distribuer cette manne en fin d'exercice, et le budget d'hier ne fait que perpétuer cette pratique.


How long will the Commission wait, given that, following verbal provocation, we are now witnessing with our own eyes Slovakian police officers brutally beating up young ethnic Hungarians for no particular reason, while Slovak youths chant anti-Hungarian slogans and egg them on?

Combien de temps la Commission va-t-elle attendre étant donné qu’après les provocations verbales, nous constatons à présent de nos propres yeux que des agents de police slovaques brutalisent des jeunes d’origine hongroise, sans raison, tandis que des jeunes slovaques scandent des slogans anti-hongrois et leur jettent des œufs?


How long will the Commission wait, given that, following verbal provocation, we are now witnessing with our own eyes Slovakian police officers brutally beating up young ethnic Hungarians for no particular reason, while Slovak youths chant anti-Hungarian slogans and egg them on?

Combien de temps la Commission va-t-elle attendre étant donné qu’après les provocations verbales, nous constatons à présent de nos propres yeux que des agents de police slovaques brutalisent des jeunes d’origine hongroise, sans raison, tandis que des jeunes slovaques scandent des slogans anti-hongrois et leur jettent des œufs?


Then they come here and see to their surprise that women are not just interested in cleaning products and do not just sit waiting all day until their husbands come home from work, women are independent and intelligent and earn their own money and so are also consumers, and besides that there are other kinds of families on earth that you never see in the adverts, such as single-parent families and gay couples with children, and immigrant families, and, for instance, people ...[+++]

Ensuite ils arrivent ici et ils découvrent à leur grande surprise que les femmes ne s'intéressent pas uniquement aux produits de nettoyage et qu'elles ne restent pas chez elles toute la journée en attendant que leur mari revienne du travail. Les femmes sont indépendantes et intelligentes, elles gagnent leur propre argent et sont également des consommateurs. Il existe aussi sur terre toutes sortes de familles qu'on ne voit jamais dans les pub ...[+++]


– (PT) Madam President, I should also like to say that the Portuguese Members who flew here today on the Lisbon-Frankfurt flight had to wait 45 minutes for a vehicle, sent from the Parliament in Strasbourg, to come and pick them up and then had to wait another forty minutes – together with our Italian colleagues, who were already there and who had been waiting for two h ...[+++]

- (PT) Madame la Présidente, je voudrais dire que les députés portugais qui sont venus aujourd'hui en empruntant le vol Lisbonne-Francfort ont dû attendre 45 minutes avant qu'un véhicule du Parlement de Strasbourg ne vienne les chercher ; ils ont ensuite dû attendre 40 minutes de plus - avec leurs collègues italiens, qui attendaient déjà depuis deux heures - pour être conduits à Strasbourg.


History has taught us that Fascists start to blow hot and cold: using heated words first, in populist, xenophobic speeches, and then cool words in order to make themselves acceptable to institutions and to infiltrate them gradually, poisoning them, until the day they start to take action.

L'histoire nous a appris que les fascistes commencent à faire souffler le chaud et le froid : d'abord le chaud, dans les discours populistes et xénophobes, et puis le froid, pour se rendre présentables dans les institutions et progressivement les infiltrer, les gangrener, jusqu'au jour où ils passent à l'acte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wait for provocation and then blow them' ->

Date index: 2022-11-02
w