Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visits a year and contribute $650 million " (Engels → Frans) :

Keystones in communities nationwide, such institutions employ about 25,000 people, receive 60 million visits a year and contribute $650 million in wages, but only 9% of their operational funds come from private donations.

Piliers des collectivités de partout au pays, ces établissements emploient environ 25 000 personnes, reçoivent 60 millions de visiteurs par année et versent 650 millions de dollars en salaires.


Our Prime Minister announced in December that our government would contribute $650 million over three years to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, meaning that thousands of people across the world will receive the life-saving treatments they need, and we will move even closer to eradicating TB in our lifetime.

Le premier ministre a annoncé en décembre que le gouvernement verserait 650 millions de dollars sur trois ans au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, ce qui signifie que des milliers de personnes dans le monde recevront les traitements dont ils ont besoin pour guérir, ce qui nous permettra de progresser davantage vers l'éradication de la tuberculose.


Each of the parties will contribute DKK 325 million (EUR 43,7 million) to the capital of the Arena Company (total of DKK 650 million) and own 50 % each.

Chacune des parties apportera 325 millions de DKK (43,7 millions d'EUR) au capital de la société Arena Company (soit au total 650 millions de DKK) et en détiendra 50 %.


[16] In Europe, there are around 16 million international couples, and every year at least 650,000 of them face the question of how to divide up their property when their marriage or partnership comes to an end – source: SEC(2011) 327.

[16] En Europe, on dénombre environ 16 millions de couples internationaux, et au moins 650 000 d’entre eux sont confrontés chaque année à la question de la répartition de leurs biens lorsque leur mariage ou leur partenariat prend fin – source: SEC(2011) 327.


The number of visits has been rising every year from approximately 3 million in 2006 to almost 15 million in 2012.

Le nombre de visites augmente chaque année, passant de plus ou moins 3 millions en 2006 à près de 15 millions en 2012.


The financing requires a revision of the multiannual financial framework 2007-2013 in accordance with the Interinstitutional Agreement, so as to raise the ceilings for commitment appropriations under subheading 1a by EUR 650 million for the year 2012 and by EUR 190 million for the year 2013 in current prices.

Ce financement nécessite une révision du cadre financier pluriannuel 2007-2013 conformément à l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, afin de relever les plafonds des crédits d’engagement de la sous-rubrique 1a de 650 000 000 EUR pour l’exercice 2012 et de 190 000 000 EUR pour l’exercice 2013 en prix courants.


With 650 million border crossings per year for the Schengen area as a whole, the daily work of checks at border crossing points must be acknowledged[10].

Quelque 650 millions de franchissements de frontières étant recensés chaque année dans l’ensemble de l’espace Schengen, il y a lieu de reconnaître le travail que représentent les contrôles aux points de passage frontaliers au quotidien[9].


At the beginning of the year, we contributed $250 million to the global fund to fight AIDS, tuberculosis and malaria. Some 60% of that money goes directly to fighting AIDS.

Au début de l'année, nous avons versé 250 millions de dollars au Fonds mondial de lutte contre le Sida, la tuberculose et le paludisme; 60 p. 100 de cet argent va directement à la lutte contre le sida.


As a result, we introduced the $2 coin, which over a three-year period contributed $720 million to the consolidated revenue fund.

Nous avons donc introduit la pièce de deux dollars qui a amené plus de 720 millions de dollars dans les coffres gouvernementaux sur une période de trois ans.


To give you a couple of quick examples, the multinational company, Novartis, in the fall of last year—alone—invested $650 million U.S. in an agricultural genomics centre in La Jolla, California.

À titre d'exemple rapide, la multinationale Novartis, l'automne dernier, a investi—toute seule—650 millions de dollars dans un centre génomique agricole à La Jolla, en Californie.


w