Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "view some—might seem excessive " (Engels → Frans) :

Mr. Joseph Volpe: If you were the citizenship court judge and you had before you an honest individual who gave you an indication of absences from the country that in the view of some—probably nobody around this table, but in the view of some—might seem excessive, but they filed their income tax, they paid these taxes, they showed commitment to the country, and they might even, as Mr. Benoit suggests, have purchased a residence, what would you do?

M. Joseph Volpe: Si vous étiez juge de la citoyenneté et que la personne qui comparaît devant vous est honnête et vous confirme que ses absences sembleraient peut-être, aux yeux de certains—probablement pas ici à cette table, mais chez certaines personnes—, excessives, mais qu'elle a présenté une déclaration de revenu, qu'elle a payé ses impôts, qu'elle a montré un engagement envers le pays et a peut-être même, comme l'a mentionné M. Benoit, acheté une résidence, que feriez-vous?


Although an additional assessment of this kind might seem likely to slow down proceedings in certain cases, it should nevertheless ensure that the legislative act which is ultimately adopted is well founded, proportionate and does not entail excessive costs for the parties concerned.

Si une telle analyse complémentaire peut sembler de nature à retarder dans certains cas la procédure, elle devrait cependant assurer que la mesure finalement adoptée sera bien fondée, proportionnée, et n'entraîne pas de coûts excessifs pour les parties concernées.


As regards the Commission's argument that the scope for public authorities to adjust refunds seems to point to discretionary treatment of economic operators that goes beyond the simple management of tax revenue by reference to objective criteria, which, in the Court of Justice's view, may mean that the individual application of a general measure takes on the features of a selective measure , the French authorities underline that a general measure covering all producers was introduced starting in the 2009-2010 marketing year in view of ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que ...[+++]


While I am not supportive of the federal sentencing guidelines in the United States — in my view, they are grossly excessive — having global sentencing guidelines with some discretion in them that would apply across the board through the criminal justice system might well have the effect of establishing greater consistency, fairness and the ability to look closely at the effective sentencing so that we can have some evidence-based results.

Je ne suis pas en faveur des lignes directrices fédérales en matière de peines adoptées aux États-Unis — à mon avis, elles sont beaucoup trop répressives — mais le fait d'appliquer des lignes directrices nationales en matière de peines, qui accorderaient un certain pouvoir discrétionnaire et qui s'appliqueraient à l'ensemble du système de justice pénale, pourrait peut-être renforcer l'uniformité, l'équité dans ce domaine et faciliter les études sur l'efficacité des peines de façon à obtenir des résultats basés sur des données scientifiques.


This provision might require closer examination as some Member States seem to apply all or some of the protection measures only to children under 14 (DE, EE, IE, LV, AT, RO) or 15 years old (PL), while Article 2(6) of the Directive states that child shall mean any person below 18 years of age.

Ces dispositions pourraient nécessiter un examen plus approfondi étant donné que certains États membres semblent appliquer les mesures de protection, en tout ou en partie, uniquement aux enfants âgés de moins de 14 ans (DE, EE, IE, LV, AT, RO) ou de moins de 15 ans (Pologne), alors qu'aux termes de l'article 2, paragraphe 6, de la directive, on entend par «enfant» toute personne âgée de moins de 18 ans.


Access to the labour market, vocational training and education seems to be provided in the great majority of MS, although in some cases access to the labour market might be problematic

Cet accès semble accordé dans la grande majorité des EM bien que, dans certains cas, l'accès au marché du travail puisse présenter des difficultés


In my view, some might see this as an affront to the constitutional standing of Parliament.

À mes yeux, cela pourrait être perçu comme une atteinte aux fondements constitutionnels du Parlement.


This house, contrary to the view in some quarters — and this is a view that might have received some impetus in your theory of responsible government — has a supervisory role over the exercise of executive power.

Le Sénat, contrairement à ce qu'on peut penser dans certains quartiers - et c'est une opinion qui aurait pu être mise en valeur dans votre théorie sur le gouvernement responsable - a un rôle de supervision sur l'exercice du pouvoir exécutif.


For the ESF, the indicators "participating men/women" seem to be in line with the figures foreseen, however there might be some over estimations, since the figures have not been followed up closely yet.

En ce qui concerne le FSE, les indicateurs 'participation hommes/femmes' semblent conformes aux prévisions, bien qu'il existe un risque de surestimation, les chiffres n'ayant pas encore fait l'objet d'un suivi rigoureux.


Senator Grafstein indicated that Mr. Greenspan may have some evidence and some views that might be of some assistance to the Senate in understanding the amendments that Senator Grafstein is proposing.

Le sénateur Grafstein a fait savoir que M. Greenspan avait peut-être des éléments probants et des opinions qui pourraient aider le Sénat à comprendre les amendements que le sénateur Grafstein propose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'view some—might seem excessive' ->

Date index: 2021-08-26
w