Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very sectors especially » (Anglais → Français) :

Entry for newcomers to the aerospace industry is very difficult, especially at prime level. This stems from the interdependence of the civil and defence sectors as well as the highly cyclical and capital-intensive nature of the industry.

L'entrée dans l'industrie aérospatiale est très difficile pour les nouvelles entreprises, notamment au niveau le plus élevé, en raison de l'interdépendance des secteurs civils et militaires ainsi que de la nature hautement cyclique et à forte intensité de capital de cette industrie.


We should really make sure that the individual appointed to this position is impartial, non-partisan and independent, especially from the government, and all the more so because the new legislation dealing with the protection of personal information in the private sector still seems to us to be very vague, especially as regards the development of e-commerce.

Il faut donc véritablement s'assurer de l'impartialité, de la neutralité et du caractère non partisan de cette nomination, particulièrement du caractère non partisan par rapport au gouvernement d'une personne qui doit jouer un rôle comme celui-là, d'autant plus que la nouvelle Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé nous apparaît encore très floue, particulièrement au niveau du développement du commerce électronique.


Nevertheless, it is regrettable that such agreements could affect internal EU production in those very sectors, especially in the outermost regions, which face permanent difficulties.

Il est néanmoins regrettable que ces accords puissent affecter la production intérieure de l'UE dans ces secteurs très précis, en particulier dans les régions ultrapériphériques, confrontées à des difficultés constantes.


Mr. Speaker, as usual, the government is saying that increased competition will lower prices, but international experience shows that the correlation between the number of competitors and price levels is very weak, especially in the telecommunications sector.

Monsieur le Président, le gouvernement parle comme d'habitude d'une concurrence accrue qui fera baisser les prix, mais si on regarde l'expérience internationale, on se rend compte, particulièrement dans le domaine des télécommunications, que la corrélation entre le nombre de concurrents et le niveau des prix est très faible.


18. Shares the Commission’s view that completion of the internal market needs to be complemented by liberalisation of the transport sector, especially rail transport; believes that in the transport sector, as in other sectors, the rules making for genuinely free competition should be enforced fairly and common provisions applied in order to afford access to the market or, at the very least, guarantee reciprocity; hopes that, wher ...[+++]

18. convient avec la Commission de la nécessité d'achever la réalisation du marché intérieur en libéralisant les transports, notamment le transport ferroviaire; estime que, dans ce secteur également, les règles garantissant une véritable liberté de la concurrence doivent être mises en œuvre en appliquant des normes communes en matière d'accès au marché ou en assurant au moins la réciprocité; souhaite qu'en matière de politique des transports et de l'énergie et dans le cadre des relations avec les pays tiers, l'Europe parle d'une seule voix;


I'm thinking of chick peas, lentils, the pulse sector, canary seeds, and all those crops that have become very important, especially in the prairie basin.

Je veux parler du poids chiche, des lentilles, des légumineuses, des graines à canaris et de toutes ces récoltes qui sont devenues importantes, surtout dans le bassin des Prairies.


However, a number of stakeholders have suggested that, despite the current legal backstop, green claims are still not used responsibly and are often very general, vague and not well-defined.[92] Consumer associations[93] claim that an additional difficulty lies in verifying the truthfulness of these claims especially in the energy, cosmetics, car and detergents sectors.

Cependant, plusieurs parties prenantes ont laissé entendre que, malgré le dispositif de protection juridique actuel, les allégations écologiques ne sont toujours pas utilisées de manière responsable et qu’elles sont souvent très générales, vagues et mal définies[92]. Les associations de consommateurs[93] affirment qu’il est en outre difficile de vérifier la véracité de telles allégations, notamment dans les domaines de l’énergie, des produits cosmétiques, de l’automobile et des produits d’entretien.


We take the view that basic sectors, especially sectors of strategic importance to the economy and to the very existence of a country, should be under government control. This ensures that the necessary investments are made in order to develop these sectors and provide services even to the most remote areas, such as islands, and, at the same time, it guarantees low prices, because there is no corporate super profit motive involved.

Notre position est que les domaines essentiels, et notamment ceux qui sont d’une importance stratégique pour l’économie et pour l’existence même d’un pays, doivent être sous le contrôle public, ce qui garantit les investissements indispensables ? leur développement, l’octroi de prestations jusqu’aux régions les plus reculées -? comme les îles - et, dans le même temps, des tarifs bas, puisque le surprofit des entreprises ne joue pas comme facteur d’incitation.


The Joint Chair (Mrs. Sheila Finestone): Free trade is very difficult, especially in the cultural sector.

La coprésidente (l'hon. Sheila Finestone): Le libre-échange est très difficile, surtout dans le secteur culturel.


Mr. Larue: I would say that, in most sectors that are already exporting, there are some good export opportunities because the demand is very strong, especially in developing countries like India or China. Those countries have huge populations to feed, and their middle class is developing.

M. Larue : Je dirais que dans la plupart des secteurs où on exporte déjà, il y a de bonnes possibilités d'exportation parce que la demande est très forte, surtout de la part de pays émergents comme l'Inde ou la Chine qui ont des populations immenses à nourrir, qui voient leur classe moyenne en train de se développer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very sectors especially' ->

Date index: 2024-07-11
w