Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very likely prove possible ultimately " (Engels → Frans) :

4. Stresses that those responsible for emission measurement manipulations must be held to account; warns that ordinary workers working for car manufacturers and their suppliers, many of which are SMEs, should not ultimately be the ones who pay the price for such manipulation, and is very concerned about possible negative impacts on the automotive supply chain; calls therefore on the social partners to ensure that the manipulation scandal does not result in job losses;

4. souligne que les personnes à l'origine des manipulations des mesures des émissions doivent en être tenues pour responsables; précise que ce ne sont pas les travailleurs employés par les constructeurs automobiles et par leurs fournisseurs, dont beaucoup sont des PME, qui aient à en payer le prix au bout du compte; est vivement préoccupé par les effets négatifs que ce scandale pourrait avoir sur la chaîne d'approvisionnement du secteur automobile; demande par conséquent aux partenaires sociaux de veiller à ce que ces effets ne se traduisent pas par des pertes d'emplois;


However, this option could have proved very lengthy so, after considering the various legal possibilities, a more straightforward and timely alternative was approved by the Commission.

Cependant, cette option se serait avéré très longue, si bien qu'après avoir considéré les diverses possibilités juridiques, la Commission a adopté une alternative plus simple et plus rapide.


Where another supervisory authority should act as a lead supervisory authority for the processing activities of the controller or processor but the concrete subject matter of a complaint or the possible infringement concerns only processing activities of the controller or processor in the Member State where the complaint has been lodged or the possible infringement detected and the matter does not substantially affect or is not likely to substantially affect data subjects in other Member States, the supervisory au ...[+++]

Lorsqu'une autre autorité de contrôle devrait faire office d'autorité de contrôle chef de file pour les activités de traitement du responsable du traitement ou du sous-traitant mais que l'objet concret d'une réclamation ou la violation éventuelle ne concerne que les activités de traitement du responsable du traitement ou du sous-traitant dans l'État membre dans lequel la réclamation a été introduite ou dans lequel la violation éventuelle a été constatée et que la question n'affecte pas sensiblement ou n'est pas susceptible d'affecter ...[+++]


However, my own estimation, and that is as the Chairman of COREPER I and based on the contacts with a number of key delegations at and around the meeting, is that if the European Parliament were, via its vote tomorrow, to take a position for a higher amount than one hundred thirty million, it may very likely prove possible ultimately to gather a sufficient majority in the Council for that'.

Cependant, à mon sens - et je parle ici en tant que président de Coreper I en me basant sur les contacts que j’ai eus avec certaines délégations clés lors de la réunion et en dehors - si le Parlement européen devait, dans son vote de demain, prendre position pour un montant supérieur à cent trente millions, il pourrait très bien s’avérer possible de finalement réunir une majorité suffisante au Conseil".


In fact, I think that State aid, every time that it is granted (or every time there is a problem), will very quickly prove to be untenable at budgetary level and will lead to quite unacceptable discrimination between airlines, between operators in the aviation sector, who would introduce identical demands and, finally, between the ultimate beneficiaries of th ...[+++]

Je pense en effet que les aides d’État, chaque fois qu’elles sont octroyées (ou chaque fois qu’il y a un problème), s’avéreront très vite intenables au niveau budgétaire et qu’elles conduisent à une discrimination assez inacceptable entre compagnies aériennes, entre opérateurs du secteur aérien qui introduiraient des demandes identiques, et enfin, entre les bénéficiaires de ces aides éventuelles et ceux qui en seraient exclus.


In negotiations on the regulation in the Council working party, aimed not least at achieving agreement with your House, it has proved possible, over recent weeks, to make decisive progress, and it is on these negotiations, which take into consideration a very large number of amendments drafted by experts and submitted by the lead committees, that the prospects for a good compromise, and also a rapid agreement between the Council and Parliament, depended, and still do depend; as the negotiations currently stand, agreement is possible ...[+++]

Lors des négociations sur le règlement menées au sein du groupe de travail du Conseil, et qui visaient notamment à obtenir un accord avec votre Assemblée, il s’est révélé possible, au cours de ces dernières semaines, d’accomplir des progrès décisifs, et c’est de ces négociations, qui prennent en considération un très grand nombre d’amendements élaborés par des experts et présentés par les principales commissions responsables que dépendaient, et que dépendent encore, les perspectives d’obtention d’un bon compromis, mais aussi la conclu ...[+++]


Instruments directly linked to the impact in question would be most likely to induce the most efficient behaviour, though multipliers on CO2 emissions are an interim alternative if it does not prove possible to deliver appropriate individual measures in parallel.

Les instruments liés directement aux impacts en question devraient selon toute vraisemblance induire le comportement le plus efficace, même si les multiplicateurs applicables aux émissions de CO2 sont une alternative provisoire si aucune mesure individuelle appropriée n'est possible en parallèle.


They proved very useful for demonstrating the various aspects which the candidate countries must take into consideration during their reform activities so that they can prepare for accession in the best possible conditions.

Ils se sont révélés fort utiles en mettant en évidence les différents aspects que les Etats candidats doivent prendre en considération lors des travaux de réforme, afin qu'ils puissent se préparer dans les meilleures conditions.


The European Union has supported the efforts deployed by the regions and the various players - both public and private - to modernise telecommunications infrastructure, develop the services needed for achieving the information society, and integrate those services in the best possible way in a regional context. While the latter may at times prove very difficult, it is an essential component of economic development at local level.

L'Union européenne a soutenu les efforts des régions et des acteurs - publics et privés - pour moderniser les infrastructures de télécommunication, développer les services nécessaires à la réalisation de la société de l'information et insérer ceux-ci de façon optimale dans le contexte régional, parfois très difficile, mais qui reste un élément incontournable du développement des économies locales.


Nevertheless, certain achievements focusing on very specific technical solutions may ultimately prove inappropriate.

Néanmoins, certaines réalisations centrées sur des solutions techniques très spécifiques risquent par la suite de s'avérer inadaptées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very likely prove possible ultimately' ->

Date index: 2023-03-15
w